Alle talen

ID + Zoekwoord

Toepassing taalsleutel

18001  kiezen (15e eeuw)

zin om onderscheid te maken en er ťťn van te nemen

uitleg >>

18002  kiezen (15e eeuw)

gaat kijken om te kiezen

uitleg >>

18003  kiezen (eng.)

iem. ophalen door te schallen

uitleg >>

18004  kiezen (eng.)

iets zeggen door klank

uitleg >>

18005  kiezen (eng.)

hechten binnen eigen kring, de drang om iets te zeggen

uitleg >>

18006  kiezen (verl.tijd)

wat het oog trekt

uitleg >>

18007  kiezen (verl.tijd)

ging te zoeken

uitleg >>

18008  kijk uit! (iers)

bescherm je hachje met je ogen

uitleg >>

18009  kijk uit! (iers)

met alles wat in je is: zien

uitleg >>

18010  kijk uit! (iers)

met alles wat in je is proberen te onderscheiden

uitleg >>

18011  kijk uit! (iers)

hou alles heel door te zien met de ogen

uitleg >>

18012  kijken

ziet om zich heen

uitleg >>

18013  kijken

kan kijken, zien, onderscheiden

uitleg >>

18014  kijken (14e eeuw)

lonkend kijken

uitleg >>

18015  kijken (14e eeuw)

keurend kijken

uitleg >>

18016  kijken (14e eeuw)

verholen kijken

uitleg >>

18017  kijken (eng.)

aan het oog vastgeklonken

uitleg >>

18018  kijken (eng.)

laat het oog vallen op

uitleg >>

18019  kijken (eng.)

ging keuren

uitleg >>

18020  kijken (frans)

samenbrengen en terug (in) keren

uitleg >>

18021  kijken (frans)

waar men doorheen kan kijken (glas) en dan een slag draaien

uitleg >>

18022  kijken (frans)

aanraken en graaien en terug (in)keren

uitleg >>

18023  kijken (maleis)

te onderscheiden met het oog

uitleg >>

18024  kijken (maleis)

zicht in het hoofd

uitleg >>

18025  kijkgaatje (pools)

aangetrokken om in een hoekje te kijken

uitleg >>

18026  kijkgaatje (pools)

overtuigde zich door een kier

uitleg >>

18027  kijn

verkleinen: nu tje

uitleg >>

18028  kijpt-kuipt (14e eeuw)

inzinken, het verkeerde toelaten

uitleg >>

18029  kijpt-kuipt (14e eeuw)

bij ging te zoek of duuk

uitleg >>

18030  kijven (fries)

kijven

uitleg >>

18031  kijven (fries)

bewegende bek

uitleg >>

18032  kikker

terugkerend gehik

uitleg >>

18033  kikker

slikt luidruchtig, leeft in het slik

uitleg >>

18034  kikker

rekt zich uit, krijst luid

uitleg >>

18035  kikker (14e eeuw)

zoekt op de grond en in het water

uitleg >>

18036  kikker (14e eeuw)

slaat poten schuin uit

uitleg >>

18037  kikker (14e eeuw)

hupt schuin weg

uitleg >>

18038  kikker (14e eeuw)

spring schuin omhoog, wipt

uitleg >>

18039  kikker (eng.)

leeft in groezelige omgeving, heeft grogstem

uitleg >>

18040  kikker (eng.)

heeft schor (geluid)

uitleg >>

18041  kikker (eng.)

leeft in geulen en verscholen

uitleg >>

18042  kikker (iers)

verdwijnt geheel

uitleg >>

18043  kikker (iers)

trekt naakt in geulen (sloten)

uitleg >>

18044  kikker (iers)

scheurt weg met een knak, te horen met een knak-kwak

uitleg >>

18045  kikker (maleis)

heeft de ogen boven op de kop

uitleg >>

18046  kikker (maleis)

gaat met een schok omhoog

uitleg >>

18047  kikker (noors)

leeft in groezelige omgeving, heeft grogstem

uitleg >>

18048  kikker (noors)

veroorzaakt golfjes

uitleg >>

18049  kikker (noors)

heeft schor (geluid)

uitleg >>

18050  kikker (spaans)

kracht in het lijf, geraas in het lijf

uitleg >>

18051  kikker (spaans)

haalt veel gang (snelheid)

uitleg >>

18052  kikker (spaans)

samenzang

uitleg >>

18053  kikker.

kan ogen draaien

uitleg >>

18054  kikker.

gelijk hik in het slik

uitleg >>

18055  kikker.

rekt zich, bereikt een soort hik

uitleg >>

18056  kikker-kikvors

kan wegspringen (wegscheuren) en heeft schor geluid

uitleg >>

18057  kikker-kikvors

springt weg, geeft klagend geluid

uitleg >>

18058  kikker-kikvors

heeft een grogstem

uitleg >>

18059  kikker-kikvors

graaft zich in

uitleg >>

18060  kikvors

kan wegspringen (wegscheuren) en heeft schor geluid

uitleg >>

18061  kikvors

springt weg, geeft klagend geluid

uitleg >>

18062  kikvors

heeft een grogstem

uitleg >>

18063  kikvors

graaft zich in

uitleg >>

18064  kill (eng.)

trek, grijp bij de keel, trekt gillen

uitleg >>

18065  kill (eng.)

trek lijk = geeft een lijk

uitleg >>

18066  kill (eng.)

geeft schrik, geeft gekrijs

uitleg >>

18067  kille (joods)

vormt een geheel, brengt heil

uitleg >>

18068  kille (joods)

vormt een geheel, brengt heil

uitleg >>

18069  kille (joods)

her rees, heer rijk

uitleg >>

18070  kilt (eng.)

bij de kiel, maakt geheel, in de ijle lucht (zie overige info)

uitleg >>

18071  kilt (eng.)

op elkaar willen lijken, iets met glijden en leeg (niet dicht)

uitleg >>

18072  kilt (eng.)

iets dat geregen is voor hen die in de bergen wonen

uitleg >>

18073  kim

zichzelf scheiden

uitleg >>

18074  kim

met zicht (te zien)

uitleg >>

18075  kim

mikken, afstand bepalen

uitleg >>

18076  kin

onderin gezicht

uitleg >>

18077  kin

knik-bocht, buiging

uitleg >>

18078  kin

groet brengen

uitleg >>

18079  kin

een knik, buigt (neigt) een kant op

uitleg >>

18080  kin

in gezicht

uitleg >>

18081  kind

wil graag dat de jonge spruit slaagt

uitleg >>

18082  kind

deel van een gezin

uitleg >>

18083  kind

nog klein, zit op schoot

uitleg >>

18084  kind

krijgt genegenheid, moet wel luisteren (knikken) (zie vergelijkend tessels)

uitleg >>

18085  kind (frans)

bij de hand houden

uitleg >>

18086  kind (frans)

gegeven in behagen

uitleg >>

18087  kind (iers)

helemaal tot zichzelf rekenen

uitleg >>

18088  kind (iers)

hetgeen zo behaagt wordt

uitleg >>

18089  kind (indonesiŽ)

de gevolgen van een schaking

uitleg >>

18090  kind (indonesiŽ)

behagen in geschaakt te zijn

uitleg >>

18091  kind (kint)

(onder)scheiden-(ge)negen

uitleg >>

18092  kind (tessels)

moet men mee om slepen

uitleg >>

18093  kind (tessels)

geeft zin aan het leven

uitleg >>

18094  kind (tessels)

geef aandacht als aan jezelf

uitleg >>

18095  kind (tessels)

lijkt precies op de ouder

uitleg >>

18096  kind (tessels)

wil men begeren of wil begeerd worden

uitleg >>

18097  kind (tessels)

wil rennen, springen

uitleg >>

18098  kinderen (eng.)

een afscheiding (nakomeling) waar men partij voor trekt (kiest)

uitleg >>

18099  kinderen (eng.)

lijkt op je zelf

uitleg >>

18100  kinderen (oudfries)

innig te begeren

uitleg >>

18101  kinderen (oudfries)

komt er bij en gelijkt

uitleg >>

18102  kinderen (oudfries)

met ribben er in

uitleg >>

18103  kinderen (oudfries)

kreeg men omdat het er (in de moederbuik) in zat

uitleg >>

18104  kinderen (oudfries)

huilen, slikken hoort erbij, maar vooral: leven met

uitleg >>

18105  kinderen (oudfries)

in greep, in schrei-bij

uitleg >>

18106  kinderen-kroost

van kleins af opgroeien

uitleg >>

18107  kinderen-kroost

beweeglijk dragen, drukte

uitleg >>

18108  kinderen-kroost

houden van hollen

uitleg >>

18109  kinderen-kroost

moeten gehoorzamen, horen bij je

uitleg >>

18110  kinderverlamming

als je niet kunt hollen

uitleg >>

18111  kinderverlamming

neerzinken; niet kunnen lopen

uitleg >>

18112  kinderverlamming

zinkt neer moet kruipen

uitleg >>

18113  kinderwagen (eng.)

waarin men in een hoek zit (de vorm van de buggy is een (drie)hoek

uitleg >>

18114  kinderwagen (eng.)

om zich (in) te verplaatsen

uitleg >>

18115  Kingsley (eng.)

probeert een glinstering op te wekken

uitleg >>

18116  Kingsley (eng.)

gaat geheel door de knieŽn uit genegenheid

uitleg >>

18117  Kingsley (eng.)

begeert te zinken uit genegenheid

uitleg >>

18118  kink

zinkt in

uitleg >>

18119  kink

een knik, buigt (neigt) een kant op

uitleg >>

18120  Kinne (fries)

schijnt van zichzelf (of: verschijnt zelf)

uitleg >>

18121  Kinne (fries)

verscheen zelf of schijnt in zich

uitleg >>

18122  Kino (duits)

plezier in vinden, groot zicht hebben

uitleg >>

18123  Kino (duits)

het oog houd van moois te zien

uitleg >>

18124  Kinsey (eng.)

schijnt naar zich toe te trekken

uitleg >>

18125  Kinsey (eng.)

schijnt de aandacht naar zich toe te trekken

uitleg >>

18126  kip

kakelen

uitleg >>

18127  kip

kuikens bij zich houden

uitleg >>

18128  kipiel (pools)

alles zee, zee verheelt zich met het strand

uitleg >>

18129  kipiel (pools)

hoort het geluid van de zee

uitleg >>

18130  kipiel (pools)

de grens waarop gescheiden wordt

uitleg >>

18131  Kira

eigen kracht

uitleg >>

18132  Kira

zalf zich

uitleg >>

18133  Kira

verzamel moed

uitleg >>

18134  Kis

n.v.t.

uitleg >>

18135  Kis (hebr.)

iets geven

uitleg >>

18136  Kis (hebr.)

onderscheidt zich, vormt een eigen groep: afscheiding

uitleg >>

18137  Kis (hebr.)

bestemmen, schenken

uitleg >>

18138  Kis (hebr.)

iets geven

uitleg >>

18139  kit, kleefdeeg (eng.)

klustert zich

uitleg >>

18140  kit, kleefdeeg (eng.)

hult zich ergens mee, verhullen

uitleg >>

18141  kit, kleefdeeg (eng.)

kan men delen, droogt op

uitleg >>

18142  kit, kleefdeeg (iers)

slingervormig, kan kleven, hechten en scheiden, loslaten

uitleg >>

18143  kit, kleefdeeg (iers)

is dun en sluit zich aan bij het geheel

uitleg >>

18144  kit, kleefdeeg (iers)

dunne laagjes op elkaar

uitleg >>

18145  Kitty

schikt zich of heeft schik in zichzelf

uitleg >>

18146  Kitty

onderscheid zich van anderen of kiest voor zich zelf

uitleg >>

18147  kjede 1 (noors)

is gerangschikt

uitleg >>

18148  kjede 1 (noors)

verscheidene

uitleg >>

18149  kjede 2 (noors)

zinkt in elkaar

uitleg >>

18150  kjede 2 (noors)

gaat iets verzinnen

uitleg >>

18151  kjeft (noors)

kan op en neer, kan men iets geven, zit scheef

uitleg >>

18152  kjeft (noors)

hiermee kan onderscheiden (proeven), praten en hikken (slikken)

uitleg >>

18153  kjeld (fries)

(de lucht) wordt ijl (helder)

uitleg >>

18154  kjeld (fries)

dan kan of gaat men glijden of sleeŽn

uitleg >>

18155  kjeld (fries)

als men aan de rij gaat

uitleg >>

18156  klaagde (17e eeuw)

eigen geluid, klank

uitleg >>

18157  klaagde (17e eeuw)

huilend (geluid)

uitleg >>

18158  klaagde (17e eeuw)

verscheurend (geluid)

uitleg >>

18159  klaaglied (eng.)

meent klaagzang te moeten laten horen

uitleg >>

18160  klaaglied (eng.)

zakt in elkaar en zingt met geschal (uithalen)

uitleg >>

18161  klaaglied (eng.)

zakt in elkaar en voelt zich geheel op (gaar)

uitleg >>

18162  klaagschrift (lat.)

vraagt heil, om er beter van te worden

uitleg >>

18163  klaagschrift (lat.)

wat lijkt op gehuil/gegil van de keel

uitleg >>

18164  klaagschrift (lat.)

wil met krijsen zijn recht krijgen

uitleg >>

18165  klaagzang (grieks)

een lied als men zich onbehaaglijk voelt

uitleg >>

18166  klaagzang (grieks)

neerzakken om het heil te bereiken

uitleg >>

18167  klaagzang (grieks)

knielend zingen

uitleg >>

18168  klaar

waar de twee uiteinden elkaar raken: rondkomen

uitleg >>

18169  klaar

nu een ander aan het woord!

uitleg >>

18170  klaar

waar de krans aangehaald wordt: rondkomen

uitleg >>

18171  klaar (17e eeuw)

de lengte doen terugkeren: rondmaken

uitleg >>

18172  klaar (17e eeuw)

de einden aan elkaar brengen: de cirkel is rond

uitleg >>

18173  klaar (17e eeuw)

waar de kring aangehaald wordt: rondkomen

uitleg >>

18174  klaar (duits)

naar elkaar toe gaan: de cirkel rond maken

uitleg >>

18175  klaar (duits)

in evenwicht, op gelijke hoogte komen

uitleg >>

18176  klaar (duits)

zich(zelf) bereiken, aanreiken

uitleg >>

18177  klaar (eng.)

het moment om te gaan zitten, om een streep te zetten

uitleg >>

18178  klaar (eng.)

geheel af te gescheiden, afgewerkt

uitleg >>

18179  klaar (eng.)

waar de scheiding weerkeert

uitleg >>

18180  klaar, helder (16e eeuw)

herhaald schijnen

uitleg >>

18181  klaar, helder (16e eeuw)

glinsterend over een grote lengte

uitleg >>

18182  klaar, helder (16e eeuw)

kunnen kijken in de verte (over de (gewone) grens

uitleg >>

18183  klaarmaken (fries)

beweegt de gang van zaken te bereiken

uitleg >>

18184  klaarmaken (fries)

geheel en snel iets bereiken

uitleg >>

18185  klaarmaken (fries)

geheel en snel iets bereiken

uitleg >>

18186  klaarmaken, afronden (tessels)

alles (even) vastpakken

uitleg >>

18187  klaarmaken, afronden (tessels)

tijd maken voor opbergen

uitleg >>

18188  klaarmaken, afronden (tessels)

voor eigen heil tijd maken

uitleg >>

18189  klaarmaken, afronden (tessels)

herscheppen

uitleg >>

18190  Klaas

mooie klank of glans

uitleg >>

18191  Klaas

houdt van de liedjes

uitleg >>

18192  Klaas

zalig

uitleg >>

18193  Klaas

schallende zang

uitleg >>

18194  Klaas

zang bij het scharlakenrood (van St.nicolaas)

uitleg >>

18195  Klaas

is geheel behaard

uitleg >>

18196  Klaas

heeft de schaar nodig (zie: geheel behaard)

uitleg >>

18197  Klaas

trek de ganse menigte

uitleg >>

18198  Klaas

heidense godenverering

uitleg >>

18199  Klaas

zeegod (zie Laks)

uitleg >>

18200  klacht (14e eeuw)

klagen of geslagen worden

uitleg >>

18201  klacht (14e eeuw)

wil (recht) halen, verhaal hebben

uitleg >>

18202  klacht (14e eeuw)

de vierschaar (gerecht) laten uitspreken

uitleg >>

18203  klagen

wŤl klagen, niet lachen

uitleg >>

18204  klagen

geeft geschal (hard geluid)

uitleg >>

18205  klagen

lijkt op razen, krakerig geluid

uitleg >>

18206  klagen (14e eeuw)

lijkt op ronken

uitleg >>

18207  klagen (14e eeuw)

een zeurend, aanhoudend geluid

uitleg >>

18208  klagen (14e eeuw)

gerochel, gegrom

uitleg >>

18209  klagen (14e eeuw)

in zichzelf huilen

uitleg >>

18210  klagen (14e eeuw)

als een golf (verg: zucht)

uitleg >>

18211  klagen (14e eeuw)

een schurend/zeurend (geluid)

uitleg >>

18212  klagen (14e eeuw)

in zichzelf zeuren

uitleg >>

18213  klagen (16e eeuw)

hijgend, lijkt ziek te zijn

uitleg >>

18214  klagen (16e eeuw)

benepen, beknepen

uitleg >>

18215  klagen (eng.)

zakt bevend inťťn

uitleg >>

18216  klagen (eng.)

zinkt met het oog omhoog inťťn

uitleg >>

18217  klagen (eng.)

zakt inťťn met het hoofd

uitleg >>

18218  klagen (fries)

begint te schokken (van verdriet)

uitleg >>

18219  klagen (fries)

zichzelf verwonden, opwinden

uitleg >>

18220  klagen (tessels)

lijkt bewogen te raken

uitleg >>

18221  klagen (tessels)

raakt opgewonden, verwond zichzelf

uitleg >>

18222  klam

dreigen met slaag: klamme zweet op het hoofd

uitleg >>

18223  klam

wanneer men verschalkt wordt

uitleg >>

18224  klam

door bijelkaar trekken (verhit worden)

uitleg >>

18225  klamp

een graanklamp wordt met dorsvlegels bewerkt om het graan eruit te dorsen

uitleg >>

18226  klamp-clamp

zie bewerking en woord: mals

uitleg >>

18227  klamp-clamp

hier een hooiklamp (afkomstig van weiland )

uitleg >>

18228  klank

zucht horen slaken, knal horen

uitleg >>

18229  klank

hoort geschal voorbijkomen

uitleg >>

18230  klank

verzamelt naar binnen (via oor)

uitleg >>

18231  klank (frans)

bereik van iets zeggen

uitleg >>

18232  klank (frans)

geheel van iets zeggen

uitleg >>

18233  klank (frans)

steeds bij het zeggen

uitleg >>

18234  klankwissel (b...k)

alle woorden omvatten iets

uitleg >>

18235  klankwissel (br...k)

allemaal zelfde onderwerp

uitleg >>

18236  klankwissel (d...k)

alle woorden bescherming gevend

uitleg >>

18237  klankwissel (g...r)

allemaal zelfde onderwerp

uitleg >>

18238  klankwissel (g...r)

allemaal zelfde onderwerp

uitleg >>

18239  klankwissel (gr...n)

alle woorden gaan over korreltjes, deeltjes

uitleg >>

18240  klankwissel (h...k)

heuken-huppen

uitleg >>

18241  klankwissel (m...t)

opp.maten en inh.maten

uitleg >>

18242  klant (duits)

wie men zoekt, die hoog geacht wordt, wie men uitzuigt

uitleg >>

18243  klant (duits)

zoekt te bezorgen

uitleg >>

18244  klant (duits)

wie men uitkiest, wie men uitzuigt, wie hoog is

uitleg >>

18245  klant (duits)

zich eigen te maken, te bezoeken

uitleg >>

18246  klap

bij elkaar trekken (van handen)

uitleg >>

18247  klap

uit je nek kletsen

uitleg >>

18248  klap (eng.)

met een slag, naar beneden (laag)

uitleg >>

18249  klap (eng.)

alsof men een uithaal krijgt

uitleg >>

18250  klap (eng.)

alsof men gaar is, verlamd is

uitleg >>

18251  klap-clap

hierbij wordt geslagen en huilt (klaagt) men

uitleg >>

18252  klap-clap

met een gard (verg. St.Nicolaasliederen)

uitleg >>

18253  klap-clap

gevaar om te vallen

uitleg >>

18254  klauteren (tessels)

steeds zoeken omhoog te gaan

uitleg >>

18255  klauteren (tessels)

als schuin te bewegen, rond te kijken

uitleg >>

18256  klauteren (tessels)

rekken om schuin voort te bewegen

uitleg >>

18257  klauteren (tessels)

als schuin te rekken, rond te kijken

uitleg >>

18258  klauwier (eng.)

geeft schrik, vliegt omhoog (met prooi)

uitleg >>

18259  klauwier (eng.)

wil gillen maar verdwijnt in de ijle lucht

uitleg >>

18260  klauwier (eng.)

komt in scheervlucht (op prooi af)

uitleg >>

18261  klean (fries)

aan iem. vast (geklonken), in de lengte

uitleg >>

18262  klean (fries)

waarin men geheel gaat

uitleg >>

18263  klean (fries)

zoals men gaat in eer

uitleg >>

18264  kleden (fries)

aan iem. vast (geklonken), in de lengte

uitleg >>

18265  kleden (fries)

waarin men geheel gaat

uitleg >>

18266  kleden (fries)

zoals men gaat in eer

uitleg >>

18267  klef

als slik, modder

uitleg >>

18268  klef

kleverig

uitleg >>

18269  klef

trekt geheel en al

uitleg >>

18270  klef

door door de poriŽn (gaat het zweet), ook: het voelt nat

uitleg >>

18271  klei (16e eeuw)

ingeklonken of wordt tot klei

uitleg >>

18272  klei (16e eeuw)

bezinkt geheel of tot geel

uitleg >>

18273  klei (16e eeuw)

zinkt in en moet steeds gekeerd word en wordt begeerd

uitleg >>

18274  klei (16e eeuw).

afgescheiden

uitleg >>

18275  klei (16e eeuw).

gezeefd

uitleg >>

18276  klei (gewoon)

ingeklonken

uitleg >>

18277  klei (gewoon)

bezinkt geheel of tot geel

uitleg >>

18278  klei (gewoon)

zinkt in en moet steeds gekeerd word

uitleg >>

18279  klei (soort)

wil graag zinken

uitleg >>

18280  klei (soort)

het lijkt op een reep

uitleg >>

18281  klei (soort)

klinkt in en scheidt zich af

uitleg >>

18282  klei (soort)

vormt een eigen afscheiding

uitleg >>

18283  klei (soort)

grenst aan gips

uitleg >>

18284  klein (eng.)

alsof het leeg is

uitleg >>

18285  klein (eng.)

deel van geheel

uitleg >>

18286  klein (eng.)

niet erg begeerlijk

uitleg >>

18287  klein (fries)

betrekking op licht van zichzelf

uitleg >>

18288  klein (fries)

lijkt erg iel

uitleg >>

18289  klein (fries)

lijkt op een spleet

uitleg >>

18290  klein (iers)

gaat naar beneden

uitleg >>

18291  klein (iers)

geheel naar beneden, moet opgetild

uitleg >>

18292  klein (ital.)

wil groter zijn

uitleg >>

18293  klein (ital.)

op het oog lijkt het gezakt

uitleg >>

18294  klein (ital.)

als een hapje

uitleg >>

18295  klein (ital.).

kan in een holletje

uitleg >>

18296  klein (ital.).

oogt als een luis

uitleg >>

18297  klein (ital.).

gaat in rook op, lijkt in elkaar gedrukt

uitleg >>

18298  klein (noors)

is licht, weegt weinig

uitleg >>

18299  klein (noors)

neigt naar iel

uitleg >>

18300  klein (noors)

lijkt op een spleet

uitleg >>

18301  klein (pools)

neem je en passant mee, komt erbij

uitleg >>

18302  klein (pools)

dat is alles, komt samen

uitleg >>

18303  klein (pools)

bijeengebald, bolletje

uitleg >>

18304  klein (pools)

is in elkaar geraakt

uitleg >>

18305  klein (spaans)

buigt zodat hij in een scherpe hoek staat

uitleg >>

18306  klein (spaans)

op het oog zinkt hij in het niet

uitleg >>

18307  klein (spaans)

op het oog lijkt het op buigen op kruipen

uitleg >>

18308  klein (spaans).

is laag, niet hoog

uitleg >>

18309  klein (spaans).

wil groter zijn

uitleg >>

18310  klej (pools)

gelijk maken, lijkt op slik

uitleg >>

18311  klej (pools)

heel maken

uitleg >>

18312  klej (pools)

trek aan, de zijden naar elkaar gekeerd

uitleg >>

18313  klem

om te helen, maken en bij in de klem: gillen, keel opzetten of stikken

uitleg >>

18314  klem

bij heersen (in de klem, onderdrukken)

uitleg >>

18315  klem

vastklikken, klemmen, in de klem: benauwd, slikken

uitleg >>

18316  klemmend

voelt zich in de klem, bedrukt

uitleg >>

18317  klemmend

voelt zich geschaafd, beschadigd

uitleg >>

18318  klemtang (frans)

te grijpen door van onderen te keren

uitleg >>

18319  klemtang (frans)

vastklinken of omheen slingeren om te heffen bij de schacht

uitleg >>

18320  klemtang (frans)

een ring om te heffen bij het gat

uitleg >>

18321  klemtang-clamp (frans)

verslagen, in de tang

uitleg >>

18322  klemtang-clamp (frans)

mee te verschalken

uitleg >>

18323  klemtang-clamp (frans)

in de tang genomen

uitleg >>

18324  Kleopas

zag iem. gaan, verschoof (van gedachten), klinkt als hoop na wat (hij) zag

uitleg >>

18325  Kleopas

de Gave ging delen (Jezus)

uitleg >>

18326  Kleopas

de Gave was weergekeerd (Jezus)

uitleg >>

18327  klepel (14e eeuw)

een stuk hout in ťťn keer gekliefd (uit ťťn stuk)

uitleg >>

18328  klepel (14e eeuw)

ieder uur aantikken, klikken

uitleg >>

18329  klepel (14e eeuw)

verborgen klep(per) met bol, die met een touw (of slip) gesleept (bewogen) wordt

uitleg >>

18330  klepel (14e eeuw)

naar reiken bij elk uur

uitleg >>

18331  klepel (14e eeuw)

grijpen en trekken (aan het touw)

uitleg >>

18332  kleppen (kletsen)

bijeen kleven

uitleg >>

18333  kleppen (kletsen)

graag heen en weer opscheppen

uitleg >>

18334  kleppen (kletsen)

heen en weer geven van keelgeluiden

uitleg >>

18335  kleppen (zuigers)

bijeen kleven, afsluiten

uitleg >>

18336  kleppen (zuigers)

gaat heen en weer

uitleg >>

18337  kleppen (zuigers)

gaan geheel heen en weer

uitleg >>

18338  kleren (14e eeuw)

mooi ter onderscheiding

uitleg >>

18339  kleren (14e eeuw)

zich gereed maken

uitleg >>

18340  kleren (14e eeuw)

heel verschijnen, niet kapot

uitleg >>

18341  kleren (fries)

aan iem. vast (geklonken), in de lengte

uitleg >>

18342  kleren (fries)

waarin men geheel gaat

uitleg >>

18343  kleren (fries)

zoals men gaat in eer

uitleg >>

18344  klerk (14e eeuw)

betrekking op leren

uitleg >>

18345  klerk (14e eeuw)

zoekt vergelijking, gelijk

uitleg >>

18346  klerk (14e eeuw)

betrekking op regels

uitleg >>

18347  klerk (16e eeuw)

schijnt een geleerde te zijn

uitleg >>

18348  klerk (16e eeuw)

is een klerk, heeft geleerd

uitleg >>

18349  klerk (16e eeuw)

zet regels op (papier)

uitleg >>

18350  klerk (17e eeuw)

moet nog bijleren, in de leer

uitleg >>

18351  klerk (17e eeuw)

schrijft op: regels

uitleg >>

18352  klerk (17e eeuw)

moet nog bijleren, in de leer

uitleg >>

18353  kletsen (noors)

als een kip zonder kop tekeer gaan

uitleg >>

18354  kletsen (noors)

dicht bij elkaar trekken

uitleg >>

18355  kletsen (noors)

wil graag verschalken, indruk maken

uitleg >>

18356  kletsen, snappen (19e eeuw)

samen kleppen

uitleg >>

18357  kletsen, snappen (19e eeuw)

gingen gilletjes geven

uitleg >>

18358  kletsen, snappen (19e eeuw)

verheft zich met gieren

uitleg >>

18359  kletspraat (eng.)

praat anders dan zichzelf, met lol

uitleg >>

18360  kletspraat (eng.)

geeft verwijdering

uitleg >>

18361  kleur

(door allerlei stoffen) te schuren, raspen. Glans naar voorkeur

uitleg >>

18362  kleur

het versnipperen van schors (of bast) van bomen, struiken, planten

uitleg >>

18363  kleur

afschuren, afraspen

uitleg >>

18364  kleur

van groen tot geel (zie: overige info)

uitleg >>

18365  kleur (duits)

toeknijpen als een krab of kreeft en mengen (tegaar)

uitleg >>

18366  kleur (duits)

eerst fijnmaken, dan een rake kleur hebben

uitleg >>

18367  kleur (duits)

eerst fijnmaken, dan een rake kleur hebben

uitleg >>

18368  kleur (iers)

iets stukmaken, verpulveren

uitleg >>

18369  kleur (iers)

iets hakken

uitleg >>

18370  kleur (iers)a

schuin afgieten, bezinksel om te gebruiken

uitleg >>

18371  kleur (iers)a

overal te vinden

uitleg >>

18372  kleur (ital.)

zoekt eigen kleur

uitleg >>

18373  kleur (ital.)

persen, kreuken, slaan

uitleg >>

18374  kleur (ital.)

persen, kreuken, slaan

uitleg >>

18375  kleur (noors)

toeknijpen als een krab of kreeft en bijv.als een kreeft zo rood

uitleg >>

18376  kleur (noors)

eerst fijnmaken, dan een rake kleur hebben

uitleg >>

18377  kleur (noors)

eerst fijnmaken, dan een rake kleur hebben

uitleg >>

18378  kleuter

klein en begeerlijk, geklonken aan zijn/haar hoeder

uitleg >>

18379  kleuter

wil het klein zijn keren

uitleg >>

18380  kleuter

dichtbij liggen--schuin-trek

uitleg >>

18381  kleuter

wil hoger reiken/rekken

uitleg >>

18382  kleuter

rijst geheel in de lengte

uitleg >>

18383  kleuter

wie nog omhoog gaat (groeien)

uitleg >>

18384  kleven-kleef

wat glinstert, aan elkaar geklonken zit en (naar beneden stromend/druppelt slinkt)

uitleg >>

18385  kleven-kleef

wat geheel hangt

uitleg >>

18386  kleven-kleef

wat steeds aan elkaar blijft hangen

uitleg >>

18387  kleverig (fries)

wil aan elkaar gekonken zijn

uitleg >>

18388  kleverig (fries)

geheel gemeen(schappelijk) willen zijn

uitleg >>

18389  kleverig (fries)

trekt naar gemeen(schap)

uitleg >>

18390  klezmer

hetzelfde steeds terugkerend

uitleg >>

18391  klezmer

herhaalde gieren

uitleg >>

18392  klezmer

langgerekte gillen

uitleg >>

18393  klezoor

alsof het gaat scheuren

uitleg >>

18394  klezoor

laten harden door te keren

uitleg >>

18395  klezoor

in de vorm als een geheel of geel

uitleg >>

18396  kliemsk (fries)

wil aan elkaar gekonken zijn

uitleg >>

18397  kliemsk (fries)

geheel gemeen(schappelijk) willen zijn

uitleg >>

18398  kliemsk (fries)

trekt naar gemeen(schap)

uitleg >>

18399  klier

wil slingeren, trillen

uitleg >>

18400  klier

slingert heen en weer

uitleg >>

18401  klier

maakt kringen, rillingen

uitleg >>

18402  klieven

schijn erbij te glinsteren

uitleg >>

18403  klieven

schijnt geheel in scheiding te trekken

uitleg >>

18404  klieven

gaat tekeer bij scheiden, keert om bij scheiden

uitleg >>

18405  klif

ligt in of bij het slik

uitleg >>

18406  klif

hellend of helling

uitleg >>

18407  klif

kan hoog als een kerk zijn, vaak bij schuine helling (verg: scheervlucht)

uitleg >>

18408  klim

waar je gaat glijden

uitleg >>

18409  klim

bij een helling

uitleg >>

18410  klim

bij terugkeren (afdalen)

uitleg >>

18411  klimaat

dezelfde gang van de dag

uitleg >>

18412  klimaat

zoals de gang (nu eenmaal) gaat

uitleg >>

18413  klimaat

zoals de maan het behaagt

uitleg >>

18414  klimaat

het samengaan/samenhang van het geheel

uitleg >>

18415  klimaat

regelmatige gang of terugkeer van de seizoenen

uitleg >>

18416  klimaat (iers)

zien hoe (de zon) afwisselend (zijn koers volgt)

uitleg >>

18417  klimaat (iers)

het afwisselen in hoogte van de zon (het oog)

uitleg >>

18418  klimaat (iers)

hoe het licht in het geheel te zien is

uitleg >>

18419  klimaat (iers)

zien welke koers (de zon) volgt

uitleg >>

18420  klimaat (iers).

een terugkerende gang die afgescheiden (anders) is

uitleg >>

18421  klimaat (iers).

het splitsen van de (dag)lengte

uitleg >>

18422  klimaat (iers).

een afbakening van eigen kring of met een eigen grens

uitleg >>

18423  klimmen (tessels)

steeds zoeken omhoog te gaan

uitleg >>

18424  klimmen (tessels)

als schuin te bewegen, rond te kijken

uitleg >>

18425  klimmen (tessels)

rekken om schuin voort te bewegen

uitleg >>

18426  Klimp

bij het klimmen

uitleg >>

18427  Klimp

op het hellende deel, op de schil (bast)

uitleg >>

18428  Klimp

om de schors, bast eraf te halen

uitleg >>

18429  kling

glinstert

uitleg >>

18430  kling

lijkt op knielen

uitleg >>

18431  kling

trekt neer

uitleg >>

18432  kliniek (eng.)

waar men ligt, waar men zich moet schikken

uitleg >>

18433  kliniek (eng.)

voor het heil van het geheel

uitleg >>

18434  kliniek (eng.)

steeds geschikt maken

uitleg >>

18435  klip

ligt in of bij het slik

uitleg >>

18436  klip

berg

uitleg >>

18437  klip

hellend of helling

uitleg >>

18438  klip

kan hoog als een kerk zijn, vaak bij schuine helling (verg: scheervlucht)

uitleg >>

18439  klis (tessels)

ligt ergens (onbestemde plek, onbestemd iets)

uitleg >>

18440  klis (tessels)

is een geheel dat evt. te eten kan zijn, een rest (bijv. schillen)

uitleg >>

18441  klis (tessels)

is opgestapeld

uitleg >>

18442  klodder

omgekeerde grond (loog)

uitleg >>

18443  klodder

slechte geur

uitleg >>

18444  klodder

precies een golf(je)

uitleg >>

18445  klodder

te krijgen uit een geul

uitleg >>

18446  kloeg (19/20 eeuw)

eigen geluid, klank

uitleg >>

18447  kloeg (19/20 eeuw)

huilend (geluid)

uitleg >>

18448  kloeg (19/20 eeuw)

verscheurend (geluid)

uitleg >>

18449  klof (tessels)

kloof (een hoef die is gekloofd: zie overige info)

uitleg >>

18450  klof (tessels)

slof

uitleg >>

18451  klof (tessels)

met een geul (gekloofd)

uitleg >>

18452  klof (tessels)

gescheurd (gekloofd)

uitleg >>

18453  klok

sloeg (van slaan)

uitleg >>

18454  klok

zie kolk

uitleg >>

18455  klok

lijkt hol(te)

uitleg >>

18456  klok (14e eeuw)

hoort de klok

uitleg >>

18457  klok (14e eeuw)

slaat de uren, onderscheidt de de uren

uitleg >>

18458  klok (14e eeuw)

te hoor luiden

uitleg >>

18459  klok (14e eeuw)

het geruis gaat verscholen, (het uurwerk zit in een holte)

uitleg >>

18460  klok (14e eeuw)

de klok laat zich horen

uitleg >>

18461  klok (17e eeuw)

hoort de klok

uitleg >>

18462  klok (17e eeuw)

slaat de uren, onderscheidt de de uren

uitleg >>

18463  klok (17e eeuw)

hoor luiden

uitleg >>

18464  klok (17e eeuw)

het geruis gaat verscholen, (het uurwerk zit in een holte)

uitleg >>

18465  klok (17e eeuw)

de klok laat zich horen

uitleg >>

18466  klok (cloc)

jaarringen

uitleg >>

18467  klokgelui

klinkt met gehik

uitleg >>

18468  klokgelui

zingt vanuit eigen holte

uitleg >>

18469  klokgelui

zingt zodat men het hoort

uitleg >>

18470  klokketouw (14e eeuw)

om de klok heen en weer te trekken om lawaai te maken

uitleg >>

18471  klokketouw (14e eeuw)

kan men vastzetten, slingeren aan iets dat hol is (verg: klink: geluid en vastzetten)

uitleg >>

18472  klokketouw (14e eeuw)

te horen in de kring

uitleg >>

18473  klomp

opgesloten met voet als gekluisterd

uitleg >>

18474  klomp

van hout, kan glimmen, staat sloom

uitleg >>

18475  klomp

hol stuk hout als klokbeker

uitleg >>

18476  klomp

om mee te klossen

uitleg >>

18477  klomp

uitgehold (en Duits: hout = holz)

uitleg >>

18478  klomp

als muiltjes

uitleg >>

18479  klomp

uitgehold, wat over blijft is de schors of korst

uitleg >>

18480  klomp (eng.)

op zich een plezier, een bot

uitleg >>

18481  klomp (eng.)

ten voordele van zichzelf, waarvan men schuin loopt

uitleg >>

18482  klomp (pools)

moet uitgehakt (slag) worden en dient voor van onderen (laag)

uitleg >>

18483  klomp (pools)

van rijshout dat gekapt is

uitleg >>

18484  klomp (pools)

bewerk tot geheel, bewerk zodat de hiel er in kan

uitleg >>

18485  klomp-zueco (spaans)

alsof het horizontaal t.o.v. zichzelf schuift

uitleg >>

18486  klomp-zueco (spaans)

zuigend ging het schuiven

uitleg >>

18487  kloof (frans)

scheiding door diepe schacht

uitleg >>

18488  kloof (frans)

scheiding van de gehele aarde

uitleg >>

18489  kloof (frans)

scheiding die de aarde doet inzakken

uitleg >>

18490  kloof (gaelic)

een gang in de lengte

uitleg >>

18491  kloof (gaelic)

afgebroken en kaal, naakt

uitleg >>

18492  kloof (gaelic)

erg (meerdere malen) geknakt en naakt, kaal

uitleg >>

18493  kloofde (14e eeuw)

ergens aan vast komen na iets op te heffen

uitleg >>

18494  kloofde (14e eeuw)

doen scheiden met een geul

uitleg >>

18495  kloofde (14e eeuw)

doen scheiden met een scheur

uitleg >>

18496  klooster (14e eeuw)

gode te eer in zichzelf

uitleg >>

18497  klooster (14e eeuw)

bekeerd zich

uitleg >>

18498  klooster (14e eeuw)

uit het gewone leven gaan, zich op de grond werpen

uitleg >>

18499  klooster (14e eeuw)

zoals men gehoorzaamt

uitleg >>

18500  klooster (14e eeuw)

trekt in om verscholen (te leven)

uitleg >>

18501  klooster (14e eeuw)

neiging tot de hoge om zich te laten horen

uitleg >>

18502  klooster (14e eeuw)

neigen/buigen binnen de kring van het hoge(re)

uitleg >>

18503  klooster (14e eeuw).

zoek of (h)oog bij de Eťn, zoek of (h)oog bijeen

uitleg >>

18504  klooster (14e eeuw).

Geeft zich aan de Hoge

uitleg >>

18505  klooster (16e eeuw)

met eigen grenzen

uitleg >>

18506  klooster (16e eeuw)

waar men heil kan verwachten

uitleg >>

18507  klooster (16e eeuw)

een geschonken erf (om neer te zinken

uitleg >>

18508  klop

bij slaag

uitleg >>

18509  klop

hoort men bij hollen (van paard of mens op klompen)

uitleg >>

18510  klop

een scheur ontstaat, kan men horen (kloppen)

uitleg >>

18511  klop (clop)

polsslag

uitleg >>

18512  klop (clop)

op hol slaan

uitleg >>

18513  klop (eng.)

met knokkels slaan

uitleg >>

18514  klop (eng.)

iets doen schokken

uitleg >>

18515  klopgeest (duits)

een geest zie zich schuil (in een hol) houdt

uitleg >>

18516  klopgeest (duits)

lijkt op roepen

uitleg >>

18517  klopgeest (duits)

blijft kloppen

uitleg >>

18518  klopgeest (duits)

sluipt rond (binnen eigen bereik)

uitleg >>

18519  kloppen (eng.)

als raken, als kraken, met kracht

uitleg >>

18520  kloppen (eng.)

bijeenhalen, met geschal (lawaai)

uitleg >>

18521  kloppen (eng.)

met elkaar, bijeen gekomen

uitleg >>

18522  kloppen (grieks)

verschikken, scheiden

uitleg >>

18523  kloppen (grieks)

vertrekt omhoog (heffen)

uitleg >>

18524  kloppen, slaan (16e eeuw)

ging schokken

uitleg >>

18525  kloppen, slaan (16e eeuw)

schokt in zichzelf

uitleg >>

18526  kloppend (iers)

geeft schokkend dik vocht (bloed) etc.)

uitleg >>

18527  kloppend (iers)

maakt schokkende bewegingen

uitleg >>

18528  kloppend (iers)

herhaaldelijk schokken

uitleg >>

18529  klopt-stimmt (duits)

gaat mee in het idee

uitleg >>

18530  klots

lijkt op slaan

uitleg >>

18531  klots

lijkt te scheuren

uitleg >>

18532  klots

lijkt op golf

uitleg >>

18533  klotsen (16e eeuw)

maakt holen, geulen, kuilen

uitleg >>

18534  klotsen (16e eeuw)

slaat omhoog, maakt gaten (zie overige info)

uitleg >>

18535  klotsen (16e eeuw)

maakt deuken, kreukels

uitleg >>

18536  klucht

gruwelijk en:

uitleg >>

18537  klucht

verg: flauwe kul

uitleg >>

18538  kludde (vlaams)

zit verstopt, gekluisterd, of bij een sluis of water

uitleg >>

18539  kludde (vlaams)

houdt zich schuil in een kuil of in een gat of kolk

uitleg >>

18540  kludde (vlaams)

gaat eigen koers, kan schurk zijn, gaat gebukt

uitleg >>

18541  kluft (tessels)

omhoog, de lucht in

uitleg >>

18542  kluft (tessels)

wat opgevuld is

uitleg >>

18543  kluft (tessels)

wat stevigheid geeft, om een schuur te plaatsen

uitleg >>

18544  kluif

lonk de keel, waarop wordt geleund

uitleg >>

18545  kluif

een stuk aanťťn

uitleg >>

18546  kluif

waar men gulzig naar uitkijkt

uitleg >>

18547  kluif

begraven in de grond, in een kuil

uitleg >>

18548  kluif

(ziet men als het been) gehurkt is

uitleg >>

18549  kluif

om te verscheuren

uitleg >>

18550  kluis

geklonken ter afscheiding

uitleg >>

18551  kluis

waar men schuilt

uitleg >>

18552  kluis

waar men iets onder de kurk heeft, iets afgesloten heeft

uitleg >>

18553  kluis

waar het/men keurig blijft, de voorkeur aangeeft

uitleg >>

18554  kluis van heremiet (pools)

buigen om zijn heil te zoeken in een hol

uitleg >>

18555  kluis van heremiet (pools)

om zijn heil te zoeken wegduiken in een hol

uitleg >>

18556  kluis van heremiet (pools)

zich geheel afscheiden net als geheel zoek zijn

uitleg >>

18557  kluis van heremiet (pools)

geheel afscheiden en echt te zoeken

uitleg >>

18558  kluister

aan zich geklonken, klinkt in een herhaling

uitleg >>

18559  kluister

om te schoren, steun te geven

uitleg >>

18560  kluister

aantrekken, omhullen

uitleg >>

18561  kluit

aaneengeklonken

uitleg >>

18562  kluit

ging in of komt uit een kuil

uitleg >>

18563  kluit

is afgescheurd van groter geheel

uitleg >>

18564  kmtom (proto indo europees)

trekken, nemen om te schuiven, verwisselen

uitleg >>

18565  kmtom (proto indo europees)

trekken, nemen om te schuiven, verwisselen

uitleg >>

18566  knaagbeen (tessels)

maakt schaarbeweging

uitleg >>

18567  knaagbeen (tessels)

is langwerpig, gaat ergens langs, geeft bep. geluid

uitleg >>

18568  knaagbeen (tessels)

van: op elkaar slaan

uitleg >>

18569  knaagbeen (tessels)

rondgaan, langs de rand gaan

uitleg >>

18570  knaagdier (Amazonegebied)

de kaak kan (de schil) openen tot datgene wat verstopt zit

uitleg >>

18571  knaagdier (Amazonegebied)

geschenk uit de hoogte schaken

uitleg >>

18572  knap

volmaakt-gans

uitleg >>

18573  knap (uiterlijk)

om te zien

uitleg >>

18574  knap (verstand)

zit in hachje-lichaam

uitleg >>

18575  knapzak

zoals een nap ook is

uitleg >>

18576  knar (tessels)

maakt schaarbeweging

uitleg >>

18577  knar (tessels)

is langwerpig, gaat ergens langs, geeft bep. geluid

uitleg >>

18578  knar (tessels)

van: op elkaar slaan

uitleg >>

18579  knar (tessels)

rondgaan, langs de rand gaan

uitleg >>

18580  knarre (tessels)

naar binnen (zien te) krijgen

uitleg >>

18581  knarre (tessels)

geheel langs trekken, op elkaar slaan

uitleg >>

18582  knarre (tessels)

geheel langs trekken

uitleg >>

18583  knarre (tessels)

over de rand trekken

uitleg >>

18584  Knast (duits)

lijkt op het zitten in een kast

uitleg >>

18585  Knast (duits)

is een schande

uitleg >>

18586  knaster (spaans)

steeds in zakken doen

uitleg >>

18587  knaster (spaans)

zowel iets (in) leggen of (om)hangen

uitleg >>

18588  knaster (spaans)

waar rijshout aanhangt, omhangt

uitleg >>

18589  knecht

hecht zich aan ťťn

uitleg >>

18590  knecht

stemt toe, buigt

uitleg >>

18591  knecht

geeft, schenkt

uitleg >>

18592  knecht 16e eeuw

biedt zich aan, stelt zich beschikbaar

uitleg >>

18593  knecht 16e eeuw

gaat kruipen

uitleg >>

18594  kneden

buigen zoals men wil, denkt

uitleg >>

18595  kneden

geeft het de vorm (verschijning) zoals men denkt

uitleg >>

18596  kneep (eng.)

graag bewegen, rukbeweging

uitleg >>

18597  kneep (eng.)

gang geven

uitleg >>

18598  kneert

geven om er iets voor terug te krijgen

uitleg >>

18599  kneert

wat in een kring rondgaat, over en weer gegeven wordt

uitleg >>

18600  kneert, kniert

beklinken bij iets geven, overhandigen

uitleg >>

18601  kneich (jiddisch)

buigt zich, knikt

uitleg >>

18602  kneich (jiddisch)

hang aan iemand, deint

uitleg >>

18603  kners (tessels)

waar men tot inkeer trekt

uitleg >>

18604  kners (tessels)

waar de hersens in zitten

uitleg >>

18605  kners (tessels)

lijkt op slingers

uitleg >>

18606  kners (tessels)

ringen en kringen (zie: ondertaal in r-l)

uitleg >>

18607  knesseth

plaats waar men beslissingen neemt

uitleg >>

18608  knesseth

beschikken of kiezen

uitleg >>

18609  knevel

a). net zoiets als wenkbrauw, b) alsof men moet luisteren

uitleg >>

18610  knevel

maakt een boog bij de keel

uitleg >>

18611  knevel

wenst schrik aan te jagen

uitleg >>

18612  knibbel (fries)

knijpt bij elkaar

uitleg >>

18613  knibbel (fries)

zit aan elkaar waar men hinkt

uitleg >>

18614  knibbel (fries)

grijpt bijeen

uitleg >>

18615  Knidos (Griekenland)

waar een bocht gemaakt wordt

uitleg >>

18616  Knidos (Griekenland)

knapt af, buigt om te verdwijnen

uitleg >>

18617  Knidos (Griekenland)

trek, zuigt naar beneden

uitleg >>

18618  knie

hink-knikt van zichzelf

uitleg >>

18619  knie

hink

uitleg >>

18620  knie (14e eeuw)

bij intrekken wordt het hinken

uitleg >>

18621  knie (14e eeuw)

ging hinken

uitleg >>

18622  knie (fries)

knijpt bij elkaar

uitleg >>

18623  knie (fries)

zit aan elkaar waar men hinkt

uitleg >>

18624  knie (fries)

grijpt bijeen

uitleg >>

18625  kniel

inzinken voor het heil of de heilige

uitleg >>

18626  kniel

geheel inzinken

uitleg >>

18627  kniel

klinkt als zinken

uitleg >>

18628  kniel

niet helemaal zinken

uitleg >>

18629  kniezen (17e eeuw)

zondert zich af, afgewend, zegt het op een afstandelijke manier

uitleg >>

18630  kniezen (17e eeuw)

zondert zich af, afgewend, zegt het op een afstandelijke manier

uitleg >>

18631  knife (eng.)

snijdt van zichzelf, maakt scheiding door snee

uitleg >>

18632  knife (eng.)

schuin in het vlees

uitleg >>

18633  knife (eng.)

van boven schuin naar beneden brengen

uitleg >>

18634  knik

schikt in, de zij(kant) (drukt) in

uitleg >>

18635  knik

hink(t)

uitleg >>

18636  knik (noors)

vertoont neiging tot...

uitleg >>

18637  knik (noors)

beweegt de kin

uitleg >>

18638  knikken (14e eeuw)

knikt van zichzelf

uitleg >>

18639  knikken (14e eeuw)

zinkt in

uitleg >>

18640  knikker (16e eeuw)

hopen ze in de pot (kuil) te krijgen (winnen)

uitleg >>

18641  knikker (16e eeuw)

terug in de kuil keren

uitleg >>

18642  knikker (16e eeuw)

legen uit het gat (groeve-putje)

uitleg >>

18643  knikker (16e eeuw)

te krijgen bij geluk

uitleg >>

18644  knip (tessels)

wordt scheef getrokken, trek op (je voet)

uitleg >>

18645  knip (tessels)

waarvan men gaat hinken

uitleg >>

18646  knipoog (fries)

knikt daar waar men ziet

uitleg >>

18647  knipoog (fries)

waar alles te zien is; (ooglid) laten zakken

uitleg >>

18648  knipper

knikt keer op keer, herhaald knikken

uitleg >>

18649  knipper

lijkt keer op keer te plakken

uitleg >>

18650  knipper

maakt een herkenningsgebaar (in het geheugen gegrifd)

uitleg >>

18651  knive (14e eeuw)

snijdt van zichzelf, maakt scheiding door snee

uitleg >>

18652  knive (14e eeuw)

schuin in het vlees

uitleg >>

18653  knive (14e eeuw)

van boven schuin naar beneden brengen

uitleg >>

18654  knoedel

hangt bij elkaar en is een geheel

uitleg >>

18655  knoedel

hangt naar beneden, is mooi

uitleg >>

18656  knoedel

hangt naar beneden, is mooi

uitleg >>

18657  knoeierij (16e eeuw)

iets naar zich toehalen door ergens iets af te scheuren, afpikken

uitleg >>

18658  knoeierij (16e eeuw)

lokken en liegen

uitleg >>

18659  knoeierij (16e eeuw)

in nevelen brengen, door elkaar mengen

uitleg >>

18660  knoeierij (frans)

om het zelf te krijgen, maar ook in de betekenis van oorlogvoeren (krijg of Krieg in duits)

uitleg >>

18661  knoeierij (frans)

wat alleen voor eigen heil is

uitleg >>

18662  knoeierij (frans)

wat alleen ten goede keert aaan zich zelf

uitleg >>

18663  knokkelkoorts

waar men schuin (krom) kan spreiden

uitleg >>

18664  knokkelkoorts

waar de knik zit

uitleg >>

18665  knokken

de knoken bewegen

uitleg >>

18666  knokken

de botten geknikt

uitleg >>

18667  knol

maakt een holte in de grond

uitleg >>

18668  knol

in de grond geklonken

uitleg >>

18669  knol

kroon zit op knol (het loof)

uitleg >>

18670  knol (eng.)

begeert te zoeken in de aarde

uitleg >>

18671  knol (eng.)

ligt ergens te vinden

uitleg >>

18672  knol (eng.)

te bereiken door ze op te zoeken

uitleg >>

18673  knollen (maleis)

zoekt men, heeft vorm van een oog

uitleg >>

18674  knollen (maleis)

geschikt om te zoeken

uitleg >>

18675  knoop

om (over) heen te schuiven

uitleg >>

18676  knoop

gemaakt van beenderen

uitleg >>

18677  knoop

gaat gezonken

uitleg >>

18678  knoop

gemaakt van beenderen

uitleg >>

18679  knoop (14e eeuw)

van beenderen gemaakt

uitleg >>

18680  knoop (14e eeuw)

gemaakt van botten (=schonken)

uitleg >>

18681  knop

gemaakt van botten (=schonken)

uitleg >>

18682  knop

van beenderen (knoken)

uitleg >>

18683  knop

is een gong (of bij gons)

uitleg >>

18684  knorren

maakt keelgeluid

uitleg >>

18685  knorren

zeuren, hijgen

uitleg >>

18686  knorren

knorren

uitleg >>

18687  knorrepot (16e eeuw)

kreunt wat heen, begeert te janken

uitleg >>

18688  knorrepot (16e eeuw)

veel praten, janken

uitleg >>

18689  knorrepot (16e eeuw)

dreinen en zeuren

uitleg >>

18690  knot (tessels)

wat kronkelig is opgewonden

uitleg >>

18691  knot (tessels)

de binnenkant is hol

uitleg >>

18692  knot (tessels)

toeren draaien (verg: tornen)

uitleg >>

18693  knots (16e eeuw)

wordt dikker en kan gebruikt worden voor tikken uit te delen

uitleg >>

18694  knots (16e eeuw)

wat dik is en warmee tikken gegeven kunnen worden

uitleg >>

18695  knots (16e eeuw)

kan dikte bereiken om tikken uit te delen

uitleg >>

18696  knots (spaans)

van een boom afhalen, men kan er mee raken en kracht zetten

uitleg >>

18697  knots (spaans)

uuthale-uithalen

uitleg >>

18698  knots (spaans)

tesamen inelkaar slaan

uitleg >>

18699  knotten (17e eeuw)

(wilge)teen afrukken

uitleg >>

18700  knotten (17e eeuw)

de hoogte verminderen

uitleg >>

18701  knotten (17e eeuw)

in een bosje

uitleg >>

18702  knuffel

zoekt zijn heil bij, geeft schuil of zoekt schuil bij

uitleg >>

18703  knuffel

de botten tegen elkaar

uitleg >>

18704  knuffel

het aandrukken van de botten

uitleg >>

18705  knuffel

verzinken in iets moois

uitleg >>

18706  knuffel (eng.)

elkaar zoeken, naar elkaar toegezogen worden

uitleg >>

18707  knuffel (eng.)

elkaar zoeken, naar elkaar toegezogen worden

uitleg >>

18708  knuppel

om te vechten, knokken

uitleg >>

18709  knuppel

in geheel heen schuiven

uitleg >>

18710  knuppel

draagt het schuin naar beneden bij zich, het slachtoffer valt op de grond

uitleg >>

18711  knuppel

in oorlog/gevecht zinkt neer als deze iets uitreikt

uitleg >>

18712  knuppel (16e eeuw)

wordt dikker en kan gebruikt worden voor tikken uit te delen

uitleg >>

18713  knuppel (16e eeuw)

wat dik is en warmee tikken gegeven kunnen worden

uitleg >>

18714  knuppel (16e eeuw)

kan dikte bereiken om tikken uit te delen

uitleg >>

18715  knuppel (tessels)

zakt in mekaar, knikt ineen

uitleg >>

18716  knuppel (tessels)

als een klepel bewegen

uitleg >>

18717  knuppel (tessels)

in oorlog/gevecht gaat men weg of heen (dood)

uitleg >>

18718  knus

(met) genoegen

uitleg >>

18719  knus

hunkeren-hunk (be)geer

uitleg >>

18720  knut

steken met de snuit

uitleg >>

18721  knut

komen als je slaapt, steken schuin in je vel

uitleg >>

18722  knyn (fries)

lijkt op hinken

uitleg >>

18723  knyn (fries)

zinkt in bij heen gaan

uitleg >>

18724  knypeach (fries)

knikt daar waar men ziet

uitleg >>

18725  knypeach (fries)

waar alles te zien is; (ooglid) laten zakken

uitleg >>

18726  Knysna (Zd.Afrika)

een haakse knik in de haag/kust

uitleg >>

18727  Knysna (Zd.Afrika)

gang die lijkt te schijnen

uitleg >>

18728  Knysna (Zd.Afrika)

gang trekt de zee in

uitleg >>

18729  ko (fries)

geeft zog: melk

uitleg >>

18730  ko (fries)

geeft zog: melk

uitleg >>

18731  koala (beer)

zonk neer (slaapt) in de bomen (haag)

uitleg >>

18732  koala (beer)

haalt en vreet alles kaal in de hoogte

uitleg >>

18733  koala (beer)

verzamelt altijd in de hoogte (eet boombladeren)

uitleg >>

18734  Kobe (Japan)

verschoof

uitleg >>

18735  Kobe (Japan)

heeft schokken gekregen

uitleg >>

18736  Kobold (duits)

in een hol te vinden

uitleg >>

18737  Kobold (duits)

in kloof of gleuf te vinden

uitleg >>

18738  Kobold (duits)

is klein (op kruiphoogte oogt klein)

uitleg >>

18739  kodok (maleis)

heeft de ogen boven op de kop

uitleg >>

18740  kodok (maleis)

gaat met een schok omhoog

uitleg >>

18741  koe

levert vloeistof af

uitleg >>

18742  koe

opvallende grote ogen

uitleg >>

18743  koe

zog van zogen

uitleg >>

18744  koe (fries)

geeft zog: melk, loopt schokkend

uitleg >>

18745  koe (fries)

geeft zog: melk

uitleg >>

18746  koe (lat.)

geeft staande zog, is staande te zogen

uitleg >>

18747  koe (lat.)

laat zich zogen

uitleg >>

18748  koe (lat.)

loopt op hoeven

uitleg >>

18749  koe (lat.)

loopt te zoeken, heeft grote ogen

uitleg >>

18750  koeboer (maleis)

keert zich weerom, keert terug

uitleg >>

18751  koeboer (maleis)

het is wegslinken of met glans omhoog gaan

uitleg >>

18752  koeboer (maleis)

gaat over de grens, omhoog of raakt zoek

uitleg >>

18753  koe-gelde

geen melk in die periode

uitleg >>

18754  koe-gust

koe met kalf te zuigen

uitleg >>

18755  koek

doet het oog begeren

uitleg >>

18756  koek (16e eeuw)

een plak koek

uitleg >>

18757  koek (16e eeuw)

a).voor de eigen trek b).op een schop schuiven (houten schop waarmee koek en brood in de oven geschoven werden)

uitleg >>

18758  koek-coec

zie de wangen (konen)

uitleg >>

18759  koek-coec

geeft of verzint het te krijgen

uitleg >>

18760  koel

zonk in zijn geheel (de temperatuur)

uitleg >>

18761  koel

de hoogte (van de temperatuur) slinkt

uitleg >>

18762  koel

de temperatuur is gering

uitleg >>

18763  koelt (fries)

alsof men in een holte neerdaalt

uitleg >>

18764  koelt (fries)

waar het (geluid) ver weg klinkt (in de hoogte of de diepte)

uitleg >>

18765  koelt (fries)

in het rond draaien, in de grond (afgrond) te vinden

uitleg >>

18766  koen

schoon van aanschijn, gezicht

uitleg >>

18767  koening (maleis)

hangt te schijnen

uitleg >>

18768  koening (maleis)

schijnt in de hoogte

uitleg >>

18769  koepel (16e eeuw)

doortrekken om de hoek heen

uitleg >>

18770  koepel (16e eeuw)

maak een boog bij de hoek

uitleg >>

18771  koepelgraf (Griekenland)

zoekt te glooien, kromming te maken

uitleg >>

18772  koepelgraf (Griekenland)

zoekt aan elkaar te komen door elkaar recht in de ogen te zien

uitleg >>

18773  koepelgraf (Griekenland)

is hoog en hol

uitleg >>

18774  koepelgraf (Griekenland)

zoekt een ondergrondse ruimte

uitleg >>

18775  koers

weerkaatsen, terugkeren

uitleg >>

18776  koers

vernauwd of doet oog glinsteren

uitleg >>

18777  koers

waar de rook vandaan komt of naartoe gaat

uitleg >>

18778  koers

om op pad te gaan

uitleg >>

18779  koers

zoekt de grenzen of de kringen

uitleg >>

18780  koest

stop met keffen

uitleg >>

18781  koest

hou de kiezen op elkaar

uitleg >>

18782  koest

zeeg neer

uitleg >>

18783  koest

naar de hoek

uitleg >>

18784  koet

als (de vogel) zich verschuilt dan gaat hij onder water

uitleg >>

18785  koet

om eten te zoeken zakt hij onder het kroos, in het groezelige

uitleg >>

18786  koet

om eten te zoeken zakt hij in het slob (zie: tessels)

uitleg >>

18787  koeter (tessels)

waar men zich omdraait

uitleg >>

18788  koeter (tessels)

waar men (zich) zoek raakt, de ogen toe doet

uitleg >>

18789  koeter (tessels)

waar men (zich) zoek raakt, waaruit men oprijst

uitleg >>

18790  Koetha

als een dak

uitleg >>

18791  Koetha

ziet er uit als hoogte

uitleg >>

18792  koetilang (indonesiŽ)

geeft verschillende geluiden

uitleg >>

18793  koetilang (indonesiŽ)

eet terwijl hij opvliegt

uitleg >>

18794  koetilang (indonesiŽ)

krijst bij het opvliegen

uitleg >>

18795  koffer, kist (ital.)

om alles in op te bergen

uitleg >>

18796  koffer, kist (ital.)

een kuil om in de verschuilen

uitleg >>

18797  koffer, kist (ital.)

het geheel te gebruiken als een zak

uitleg >>

18798  koffer, kist (ital.)

steeds als zak te gebruiken

uitleg >>

18799  kogel

gehele schok

uitleg >>

18800  kogel

glijdt omhoog

uitleg >>

18801  kogel

als een oog zo rond, door de lucht (hoog)

uitleg >>

18802  kogel

bereikt hoogte

uitleg >>

18803  kogels (16e eeuw)

vertrekt de lucht in en verdwijnt

uitleg >>

18804  kogels (16e eeuw)

vertekt in de lucht

uitleg >>

18805  koi (japans)

is goed zichtbaar, is mooi, is beschikbaar (makkelijk te vangen)

uitleg >>

18806  koi (japans)

valt in het oog, zwemt vlak onder de oppervlakte

uitleg >>

18807  koinŤ (grieks)

eigen manier van zeggen of zingen

uitleg >>

18808  koinŤ (grieks)

iets zeggen of zingen via het hoofd

uitleg >>

18809  koken (fries)

gaat van zichzelf scheiden

uitleg >>

18810  koken (fries)

gaat van zichzelf sissen, gisten

uitleg >>

18811  kokhalzen

omhoog

uitleg >>

18812  kokhalzen

overkoken

uitleg >>

18813  kokkel

geheel koken

uitleg >>

18814  kokkel

oogt als een schil

uitleg >>

18815  kokkel

een huisje waarvan de schil (rond) als een oog is

uitleg >>

18816  kokkel

te vinden op het slik

uitleg >>

18817  kokkel

(de inhoud) te bereiken met een schok

uitleg >>

18818  kokkerd (neus)

zoekt iets uit te stoten (uitkering)

uitleg >>

18819  kokkerd (neus)

op ooghoogte, slijk of snot op die hoogte

uitleg >>

18820  kokkerd (neus)

bereikt de ogen, gelijk met de ogen

uitleg >>

18821  kolengruis (eng.)

bijeen geschoven

uitleg >>

18822  kolengruis (eng.)

bijvoegsel

uitleg >>

18823  kolf

blok

uitleg >>

18824  kolf(geweer)

bij de holle loop (van het geweer)

uitleg >>

18825  kolf(geweer)

bij de loop die rond is

uitleg >>

18826  kolf(geweer)

nabij het ontploffende buskruit

uitleg >>

18827  kolf(mais)

maiskolf (zie: overige info)

uitleg >>

18828  kolf(spel)

om mee te slaan en met de bal mee te hollen

uitleg >>

18829  kolf(spel)

nabij een kuil of geul

uitleg >>

18830  kolf(spel)

slaan bij het kolfspel

uitleg >>

18831  kolk (16e eeuw)

bewegend verschalken

uitleg >>

18832  kolk (16e eeuw)

alles beweegt/beweegt en overmeesterd (verschalkt)

uitleg >>

18833  kolk (16e eeuw)

kan door warmte of als een draaiende klauw meegesleurd worden

uitleg >>

18834  kolk (16e eeuw)

enigszins warm, niet goed zichtbaar

uitleg >>

18835  kolk (16e eeuw)

wordt wazig, als graaien/draaien, kan men van in de rouw geraken

uitleg >>

18836  kolk (16e eeuw)

waar het grauw van wordt

uitleg >>

18837  kolk (19e eeuw)

als een hol, een kuil

uitleg >>

18838  kolk (19e eeuw)

in een kolk groeit kroos

uitleg >>

18839  kolk (19e eeuw)

kluis, gat (loch vero.), waar te drinken valt

uitleg >>

18840  kolk (tessels)

als een hol, een kuil

uitleg >>

18841  kolk (tessels)

in een kolk groeit kroos

uitleg >>

18842  kolk (tessels)

kluis, gat (loch vero.), waar te drinken valt

uitleg >>

18843  kolom

een draaiend hol in de lucht

uitleg >>

18844  kolom

klimt glimmend omhoog

uitleg >>

18845  kolom

een holte die omhoog staat/gaat

uitleg >>

18846  kolom

heeft eigen koers, trekt omhoog als een schoorsteen

uitleg >>

18847  kolom

te vinden in de lucht

uitleg >>

18848  kolom (ital.)

een hoge schacht die slinkt (op een punt uitloopt)

uitleg >>

18849  kolom (ital.)

als een klok in de hoogte (ronddraaiend)

uitleg >>

18850  kolom (ital.)

is hol en gaat omhoog

uitleg >>

18851  kolom (ital.)

zoekt de weg omhoog in groezeligheid of rook

uitleg >>

18852  kolom (ital.)

te vinden in de lucht

uitleg >>

18853  kolonel

zeer kloek ogend

uitleg >>

18854  kolonel

hoog geschoold

uitleg >>

18855  kolonel

verschijnt kloek ogend

uitleg >>

18856  kolonie

het is rond, waar men zich in kan herbergen

uitleg >>

18857  kolonie

zoekt zich een hol

uitleg >>

18858  kolonie

beoogt zich een huis in klokvorm

uitleg >>

18859  kom aan (tessels)

in beweging gaan

uitleg >>

18860  kom aan (tessels)

zo spoedig mogelijk

uitleg >>

18861  kom aan (tessels)

vertrek, ga heen

uitleg >>

18862  kombeers (tessels)

om in of onder om te draaien

uitleg >>

18863  kombeers (tessels)

onder de haren (paardendeken) liggen

uitleg >>

18864  kombeers (tessels)

onder de veren gaan

uitleg >>

18865  kombeers (tessels)

om in of onder om te draaien

uitleg >>

18866  kombeers (tessels)

waar men onder ligt te draaien (zie overige info)

uitleg >>

18867  kombeers (tessels)

zoekt een kring op de grond (zie overige info)

uitleg >>

18868  komeet

schuift zelf in de hoogte

uitleg >>

18869  komeet

(ver)schijnt in de hoogte

uitleg >>

18870  kompas

schommelt tijdens schaak trekken

uitleg >>

18871  kompas

trek schaak met het oog

uitleg >>

18872  kompas (17e eeuw)

de grens van oogbereik aftasten

uitleg >>

18873  kompas (17e eeuw)

glinstert bij keur

uitleg >>

18874  kompas (17e eeuw)

willen lonken

uitleg >>

18875  kompas (19e eeuw)

schaf het met een blik te werpen

uitleg >>

18876  Komproe

grond weghalen

uitleg >>

18877  Komproe

met het scherp omhoog, ging zoeken in een sleuf

uitleg >>

18878  Komproe

rondom rond, komt uit de grond, maakt een bron

uitleg >>

18879  Komproe

om te delven

uitleg >>

18880  konijn

kiest ervoor weg te hinken

uitleg >>

18881  konijn

ging hinkend op zoek

uitleg >>

18882  konijn (eng.)

graaf van zichzelf

uitleg >>

18883  konijn (eng.)

geeft halen in de grond

uitleg >>

18884  konijn (eng.)

verzamelt in de grond

uitleg >>

18885  konijn (fr.)

ligt in een kuiltje ingedoken

uitleg >>

18886  konijn (fr.)

klapt met de achterpoten als hij weggaat

uitleg >>

18887  konijn (fr.)

haalt de grond scheef weg

uitleg >>

18888  konijn (fr.)

vergaart

uitleg >>

18889  konijn (fries)

lijkt op hinken

uitleg >>

18890  konijn (fries)

zinkt in bij heen gaan

uitleg >>

18891  konijn (spaans)

gaat even staan en kijkt om zich heen

uitleg >>

18892  konijn (spaans)

zoekt te paren

uitleg >>

18893  konijn (spaans)

springt heen omhoog

uitleg >>

18894  konijntje (17e eeuw)

geeft een slag (trappeltje) bij het wegrennen

uitleg >>

18895  konijntje (17e eeuw)

bevindt zich aan de kant van (hooi)klampen e.d.

uitleg >>

18896  konijntje (17e eeuw)

trekken samen in een dal, of dalen af (in hun hol)

uitleg >>

18897  konijntje (17e eeuw)

komen bijeen en zoeken eten (vergaren) door (alles) kaal te vreten

uitleg >>

18898  koning (lat.)

beheert, bestuurt het rijk en oordeelt, rechtspraak

uitleg >>

18899  koning (lat.)

voortrekker van het geheel, brengt heil

uitleg >>

18900  koning (lat.)

is een heerser of de heer

uitleg >>

18901  koning (proto indo europees)

rijk

uitleg >>

18902  koning (proto indo europees)

heilig

uitleg >>

18903  koning (proto indo europees)

heerst

uitleg >>

18904  koning (slavisch)

degeen die de graal heeft (de heilige beker van de koning of Jezus)

uitleg >>

18905  koning (slavisch)

degeen die duidelijkheid, helderheid geeft

uitleg >>

18906  koning (slavisch)

betrekking op een groep mensen

uitleg >>

18907  koningin (eng.)

is een lichtende verschijning

uitleg >>

18908  koningin (eng.)

schenkt gunsten om zich heen

uitleg >>

18909  koningin (eng.)

van plan te schenken (schokken = dokken)

uitleg >>

18910  koning-king (eng.)

onderscheid zich als eenling

uitleg >>

18911  koning-king (eng.)

kan gunsten verlenen indien hij genegen is

uitleg >>

18912  koninklijk (germ. stamvorm)

verkozen, aantrekkelijk

uitleg >>

18913  koninklijk (germ. stamvorm)

verlicht en uitgekozen

uitleg >>

18914  koninklijk (spaans)

bepaald een grens

uitleg >>

18915  koninklijk (spaans)

er gaat een glans vanuit waar men deel van zou willen uitmaken

uitleg >>

18916  koninklijk (spaans)

vormt een krans, is rond, staat lauwerkrans op van de koning

uitleg >>

18917  koninkrijk (iers)

grenzen bepalen via hoge kringen

uitleg >>

18918  koninkrijk (iers)

degeen die het heil brengt

uitleg >>

18919  koninkrijk (iers)

eer geven aan het middelpunt

uitleg >>

18920  konst (16e eeuw)

kan schoonheid hebben

uitleg >>

18921  konst (16e eeuw)

springt in het oog

uitleg >>

18922  Konstantinopel

zoekt de ingang van het diepe water

uitleg >>

18923  Konstantinopel

zoeken waar de zee/op zij langs de kust gaat

uitleg >>

18924  Konstantinopel

waar men opzij/op zee naar getrokken wordt, waar het (zeemans)oog naar toe getrokken wordt

uitleg >>

18925  kont

bij de schonken, als konen (wangen)

uitleg >>

18926  kont

op de botten, knoken

uitleg >>

18927  kont

een verhoging met een oog

uitleg >>

18928  koof (tessels)

schuif ergens over of omheen

uitleg >>

18929  koof (tessels)

over iets heen schuiven

uitleg >>

18930  Koog, de

is hoger gelegen

uitleg >>

18931  Koog, de

ligt in een bocht of hoek

uitleg >>

18932  Koog, de (16e eeuw)

scheidt zich af, scheidt de zee af

uitleg >>

18933  Koog, de (16e eeuw)

scheidt zich of de zee in de hoogte af

uitleg >>

18934  kooi

neerliggen op het hooi

uitleg >>

18935  kooi (16e eeuw)

is daar te vinden

uitleg >>

18936  kooi (16e eeuw)

bevindt zich opgesloten, in een hok

uitleg >>

18937  kooi (16e eeuw)

tuigt zich op

uitleg >>

18938  koon

schoons in de hoek (van de wangen)

uitleg >>

18939  koon

knook-gebeente-lichaam

uitleg >>

18940  koop

schenken om te ruilen

uitleg >>

18941  koop

verg: contant

uitleg >>

18942  koop

schenken om te ruilen

uitleg >>

18943  koop (14e eeuw)

handjeklap: de hand opheffen

uitleg >>

18944  koop (14e eeuw)

gaat dokken

uitleg >>

18945  koop (fries)

ging aanschaffen

uitleg >>

18946  koop (fries)

met de hand(klap) zich toe eigenen

uitleg >>

18947  koopman

verwisseld van eigenaar

uitleg >>

18948  koopman

als men iets mooi vindt

uitleg >>

18949  koopwaar (lat.)

wil graag afscheid nemen (van de koopwaar)

uitleg >>

18950  koopwaar (lat.)

neemt afscheid door gelijk over te steken (betalen)

uitleg >>

18951  koopwaar (lat.)

gaat op reis om iets kwijt te raken (koopwaar)

uitleg >>

18952  koor-coer (14e eeuw)

begeert te zingen

uitleg >>

18953  koor-coer (14e eeuw)

klink in de hoogte

uitleg >>

18954  koor-coer (14e eeuw)

zoekt de grens van de stemmen

uitleg >>

18955  koor-coor

rochelen (met de keel)

uitleg >>

18956  koor-core (14e eeuw)

gorgelt zelf

uitleg >>

18957  koor-core (14e eeuw)

klagend zingen, klaagzang

uitleg >>

18958  koor-core (14e eeuw)

in eigen roes

uitleg >>

18959  koordstuk (16e eeuw)

omgedraaid

uitleg >>

18960  koordstuk (16e eeuw)

omhuld

uitleg >>

18961  koordstuk (16e eeuw)

met een koord

uitleg >>

18962  koorts

men wordt verscheurd (van pijn)

uitleg >>

18963  koorts

lijkt te verdorren

uitleg >>

18964  koorts

men wordt schor, klinkt of er iets gebarsten, gescheurd is

uitleg >>

18965  koorts

geeft ijle hoge geluiden

uitleg >>

18966  koorts

ligt te kronkelen

uitleg >>

18967  koorts

men raakt in de kreukels

uitleg >>

18968  koorts (noors)

gaat men van keren en woelen

uitleg >>

18969  koorts (noors)

waarvan men moet liggen

uitleg >>

18970  koorts (noors)

wil oprijzen terwijl hij/zij plat ligt

uitleg >>

18971  koos (o.v.t.)

wat het oog trekt

uitleg >>

18972  koos (o.v.t.)

ging te zoeken

uitleg >>

18973  koosjer (a)(hebr.)

gegeven vanuit de Hoge

uitleg >>

18974  koosjer (a)(hebr.)

als zijnde geschonken uit de Hoge

uitleg >>

18975  koosjer (a)(hebr.)

geschonken vanuit de Hoge

uitleg >>

18976  koosjer (b)(hebr.)

betrekking op de Hoge

uitleg >>

18977  koosjer (b)(hebr.)

afkomstig van de Hoge

uitleg >>

18978  koosjer (b)(hebr.)

aangereikt uit de Hoge

uitleg >>

18979  koosjer (c)(hebr.)

de wijze waarop te vinden bij de Hoge

uitleg >>

18980  koosjer (c)(hebr.)

als geschonken van het gezag

uitleg >>

18981  koosjer (c)(hebr.)

krijgt geschonken van het gezag

uitleg >>

18982  kop (duits)

kan draaien, verschuiven maar ook: een schoof haar er op

uitleg >>

18983  kop (duits)

bij de bos (haar)

uitleg >>

18984  kop (hoofd)

plaats waar gedronken en gekeken wordt

uitleg >>

18985  kop (hoofd)

bij (h)oog: in alle bewerkingen blijkt hoog ook te staan voor hoofd: de plaats waar de ogen zich bevinden

uitleg >>

18986  kop (hoofd)

boog-gebogen

uitleg >>

18987  kop (ital.)

lijkt op een (aan)gezicht

uitleg >>

18988  kop (ital.)

(deel) van het gezicht (wat duidelijk te zien is)

uitleg >>

18989  kopen, verkopen (13e eeuw)

eigenaar worden met een handslag

uitleg >>

18990  kopen, verkopen (13e eeuw)

een haal geven om iets te schaken voor zichzelf

uitleg >>

18991  kopen, verkopen (13e eeuw)

(twee handen) samenbrengen om iets te krijgen

uitleg >>

18992  Kopenhagen

te vinden als hoogte bij zog (=de zee waar het) schokt en kookt

uitleg >>

18993  Kopenhagen

ligt bij het water

uitleg >>

18994  Kopf (duits)

kan draaien, verschuiven maar ook: een schoof haar er op

uitleg >>

18995  Kopf (duits)

bij de bos (haar)

uitleg >>

18996  Koppeschaar (18e eeuw)

schuiven om te vergaren

uitleg >>

18997  Koppeschaar (18e eeuw)

schuin langs de haag trekken van bovenaf

uitleg >>

18998  Koppeschaar (18e eeuw)

rand hakken bij scheve hoek

uitleg >>

18999  koran

een koers volgen die behaagt

uitleg >>

19000  koran

samen komen van allen, alles

uitleg >>

19001  koran

zoeken naar de Hoge

uitleg >>

19002  korek (pools)

gescheiden schors, korst van zichzelf, zijkant

uitleg >>

19003  korek (pools)

scheidt zich af, los

uitleg >>

19004  korek (pools)

rok, overkleed, geplooid van zichzelf

uitleg >>

19005  Kores

hoge regeerder van rijk

uitleg >>

19006  Kores

(verwacht het) heil van de hoogheid

uitleg >>

19007  Kores

hoog te eren

uitleg >>

19008  korf

hierin gaat het gekozen, gekeurde product

uitleg >>

19009  korf

als in een kroes

uitleg >>

19010  korf (16e eeuw)

met de hand of geheel geweven van teen (buigzaam hout)

uitleg >>

19011  korf (16e eeuw)

alsof je een zak gebruikt

uitleg >>

19012  korf (16e eeuw)

te maken door in elkaar te haken

uitleg >>

19013  korf (spaans)

steeds in zakken doen

uitleg >>

19014  korf (spaans)

zowel iets (in) leggen of (om)hangen

uitleg >>

19015  korf (spaans)

waar rijshout aanhangt, omhangt

uitleg >>

19016  korf, mand (16e eeuw)

heeft iets van een zak of schacht

uitleg >>

19017  korf, mand (16e eeuw)

vulling voor zak of schacht

uitleg >>

19018  korf-corf

lijkt op klokbeker (andersom gehouden)

uitleg >>

19019  korf-corff !

geblokkeerd of afgeschermd

uitleg >>

19020  korf-corff !

gevlochten van wilgentenen

uitleg >>

19021  korf-corff !

gevuld met brokken of gebroken

uitleg >>

19022  Korinthe (Griekenland)

ligt hoog en bezit een eigen grens of kring

uitleg >>

19023  Korinthe (Griekenland)

koers naar zee

uitleg >>

19024  Korinthe (Griekenland)

scheidt zich af, heeft een monding aan zee

uitleg >>

19025  Korinthe (Griekenland)

eerst opgesloten zijn (dan door) de sluis

uitleg >>

19026  Korinthe (Griekenland)

zoek zich (een weg) in een toelopende vorm (bijv. geul)

uitleg >>

19027  Korinthe (Griekenland)

langs rotsen zich begeven om te gaan kruisen (varen)

uitleg >>

19028  kork (noors)

schors, korst

uitleg >>

19029  kork (noors)

los

uitleg >>

19030  kork (noors)

rok, overkleed, geplooid

uitleg >>

19031  korrelatie

een scheur (in de verhouding) met wie men lacht en klaagt

uitleg >>

19032  korrelatie

als de relatie is verbroken

uitleg >>

19033  korrelatie

als er geen heil van te verwachten is

uitleg >>

19034  korrelatie

een breuk in het heil, in dat wat heel was

uitleg >>

19035  korsi (arabisch)

trekt, betrekking op de toehoorders

uitleg >>

19036  korsi (arabisch)

gescheiden van de toehoorders

uitleg >>

19037  korsi (arabisch)

als in klok of kluis

uitleg >>

19038  korsi (arabisch)

als een rok

uitleg >>

19039  korsi (arabisch)

gescheiden van het geruis, geeft roch(elend geluid)

uitleg >>

19040  korst

als een schors

uitleg >>

19041  korst

wil gaan scheuren, vertoont scheuren

uitleg >>

19042  korst

om los te trekken

uitleg >>

19043  korst

trekt krullend bij elkaar

uitleg >>

19044  korstje (tessels)

trekt samen, samentrekking

uitleg >>

19045  korstje (tessels)

vormt een laagje

uitleg >>

19046  korstje (tessels)

vormt een kraagje

uitleg >>

19047  kort

is afgescheurd

uitleg >>

19048  kort

kloek

uitleg >>

19049  kort

loos (deels verloren)

uitleg >>

19050  kort

gekreukt

uitleg >>

19051  kortademig (tessels)

houdt de adem teveel in

uitleg >>

19052  kortademig (tessels)

iets met de eigen luchtweg (schacht)

uitleg >>

19053  kortwieken (16 eeuw)

om in te schuiven, in te korten

uitleg >>

19054  kortwieken (16 eeuw)

aan de zijkanten, ingezonken

uitleg >>

19055  kortzwaard (japans)

om een hoek omhoog te maken (zie tessels), overdrachtelijk zoekt de hemel

uitleg >>

19056  kortzwaard (japans)

zoekt te schokken, zoekt het hoofd

uitleg >>

19057  korvet

koerst bij schorren en gorzen

uitleg >>

19058  korvet

schip dat (van zich af) slaat

uitleg >>

19059  korvet

schip dat (anderen) in groezige water kreukt/kraakt

uitleg >>

19060  kosjer (hebr.)

betrekking op de Hoge

uitleg >>

19061  kosjer (hebr.)

afkomstig van de Hoge

uitleg >>

19062  kosjer (hebr.)

aangereikt uit de Hoge

uitleg >>

19063  kosmeoo (grieks)

willen mennen

uitleg >>

19064  kosmeoo (grieks)

op een hoge toon

uitleg >>

19065  kosmisch

onderscheiden van het hoge

uitleg >>

19066  kosmisch

zoeken in het hoge schemer(gebied)

uitleg >>

19067  kosmisch.

zoeken zichzelf (en de rest) te onderscheiden

uitleg >>

19068  kosmisch.

willen (rang)schikken

uitleg >>

19069  kosmos (grieks)

zoals het oog het ziet in de hoogte

uitleg >>

19070  kosmos (grieks)

zoeken in de hoogte

uitleg >>

19071  kossem

als gummi bij het hoofd

uitleg >>

19072  kossem

geeft schokbeweging te zien

uitleg >>

19073  kost

om in het hoofd te schokken, kok(halzen)

uitleg >>

19074  kost

hiervoor zoekt men een kok

uitleg >>

19075  kost

wat het oog trekt, wat gezocht is, wat gekookt kan worden

uitleg >>

19076  kost (lat.)

wat men tot zich neemt

uitleg >>

19077  kost (lat.)

neigen tot zich te nemen met de kaken

uitleg >>

19078  kost, levensonderhoud (lat.)

zoekt voor zichzelf eten

uitleg >>

19079  kost, levensonderhoud (lat.)

zoekt om zichzelf te geven zodat hij overeind blijft

uitleg >>

19080  kostelijk (14e eeuw)

zoekt het rijke, het hogere

uitleg >>

19081  kostelijk (14e eeuw)

zoekt het hogere, het rijke

uitleg >>

19082  kostelijk (14e eeuw)

brengt heil

uitleg >>

19083  kostelijk (14e eeuw)

geeft iets moois, helpt iem.

uitleg >>

19084  kostelijk (14e eeuw)

schenkt, geeft veel

uitleg >>

19085  kosteloos (lat.)

kracht om gunsten te geven

uitleg >>

19086  kosteloos (lat.)

geven wat men heeft verschalkt

uitleg >>

19087  kosteloos (lat.)

schenkt wat men zoekt te vergaren

uitleg >>

19088  kostuum (ital.)

een zak om zich op te tuigen

uitleg >>

19089  kostuum (ital.)

zoekt zich een zak

uitleg >>

19090  kot

van schotten

uitleg >>

19091  kot

(be)schutting

uitleg >>

19092  kot

met hoeken, omhoog

uitleg >>

19093  koter

zoveel maal hoog = groeien

uitleg >>

19094  koter

men kijkt er nog overheen maar hij/zij wordt groter

uitleg >>

19095  koter

rijst omhoog = groeit

uitleg >>

19096  kotsen

verscheen in de hoogte

uitleg >>

19097  kotsen

binnenin kookt het

uitleg >>

19098  kotsen, overgeven (16e eeuw)

zoekt zich om te keren

uitleg >>

19099  kotsen, overgeven (16e eeuw)

leegt zich door te schuiven

uitleg >>

19100  kotsen, overgeven (16e eeuw)

in zich rijst en schuift het

uitleg >>

19101  kotsen, overgeven (eng.)

het komt omhoog, het raakt zoek

uitleg >>

19102  kotsen, overgeven (eng.)

het komt omhoog, het raakt zoek

uitleg >>

19103  kotsen, overgeven (eng.)

het rommelt, men gaat schommelen

uitleg >>

19104  kotsen, overgeven (eng.)

het rommelt, men gaat schommelen

uitleg >>

19105  kotsen, overgeven (eng.)

het schuift van binnen

uitleg >>

19106  kotsen, overgeven (eng.)

het schuift van binnen

uitleg >>

19107  kotter

steeds schokkend

uitleg >>

19108  kotter

gelijk schokkend omhoog

uitleg >>

19109  kotter

rijst schokkend omhoog

uitleg >>

19110  kotter (eng.)

steeds schokkend

uitleg >>

19111  kotter (eng.)

gelijk schokkend omhoog

uitleg >>

19112  kotter (eng.)

rijst schokkend omhoog

uitleg >>

19113  kou (lat.)

oogt kil

uitleg >>

19114  kou (lat.)

als het water zoek is (weg)

uitleg >>

19115  kou (lat.)

om zich te verschuilen

uitleg >>

19116  kou(de)(fries)

(de lucht) wordt ijl (helder)

uitleg >>

19117  kou(de)(fries)

dan kan of gaat men glijden of sleeŽn

uitleg >>

19118  kou(de)(fries)

als men aan de rij gaat

uitleg >>

19119  koud

geeft walm bij zuchten

uitleg >>

19120  koud

om naar binnen te gaan, te blijven

uitleg >>

19121  koud

begint te schokken (rillen)

uitleg >>

19122  koud (lat.)(van gevoelens)

gedraagt zich als een houten Klaas, stijf

uitleg >>

19123  koud (lat.)(van gevoelens)

geheel afgewend

uitleg >>

19124  koud (lat.)(van gevoelens)

draait zich, wendt zich af

uitleg >>

19125  kous

trek schuin om de hoek (hak)

uitleg >>

19126  kous

laag om de hoek trekken

uitleg >>

19127  kous (zweeds)

aan de romp, trekt krom

uitleg >>

19128  kous (zweeds)

om zich in te hullen

uitleg >>

19129  kous (zweeds)

om zich in te verbergen

uitleg >>

19130  kous-cous

geeft walm bij zuchten

uitleg >>

19131  kous-cous

trek schuin om de hoek (hak)

uitleg >>

19132  kozijn

waar het (h)oog in zinkt of hangt

uitleg >>

19133  kozijn

waarin het zicht omhoog is

uitleg >>

19134  kozijn (16e eeuw)

iets plaatsen, iets om door te zien, in zichzelf schikken

uitleg >>

19135  kozijn (16e eeuw)

zich in de muur (haag) schikken

uitleg >>

19136  kraag

aan de rand van de schacht (boordopening)

uitleg >>

19137  kraag

om de hals heen

uitleg >>

19138  kraag

waar het hemd wordt aangehaald, dichtgenoopt

uitleg >>

19139  kraag (eng.)

verscholen (als) in een laars

uitleg >>

19140  kraag (eng.)

kapsel om de keel

uitleg >>

19141  kraag (eng.)

een ronde sluis

uitleg >>

19142  kraag (tessels)

de randen beschadigd

uitleg >>

19143  kraag (tessels)

een schaal die stuk is

uitleg >>

19144  kraag (tessels)

is inelkaar gezakt, gestuikt

uitleg >>

19145  kraag, kap, hals 14e eeuw

waar het lichaam rondom omsloten wordt

uitleg >>

19146  kraag, kap, hals 14e eeuw

waar men (eten, drinken, lucht) naar beneden laat zakken en kan uitbraken

uitleg >>

19147  kraag, kap, hals 14e eeuw

waar men (eten, drinken, lucht) naar beneden laat zakken door een scheur in het lichaam

uitleg >>

19148  kraag, kap, hals 14e eeuw

waar men (eten, drinken, lucht) naar beneden laat zakken door een geul/holte in het lichaam

uitleg >>

19149  kraai

een kraai graait en kraait

uitleg >>

19150  kraai

loopt als een lamme, zieke

uitleg >>

19151  kraai

zwerft in de buurt van de galg

uitleg >>

19152  kraai

verzamelt alles

uitleg >>

19153  kraai (16e eeuw)

zegt kras, krakend geluid

uitleg >>

19154  kraai (16e eeuw)

verschalkt van alles, ook te vinden op het kerkhof

uitleg >>

19155  kraai (16e eeuw)

verschalkt van alles, is erg luid (schallen)

uitleg >>

19156  kraai (16e eeuw)

verzamelt zich in groepen, is uit op van alles te vergaren

uitleg >>

19157  kraak (tessels)

de rand van een wal (omwalling, hek)

uitleg >>

19158  kraak (tessels)

hangt geheel, een gang overal

uitleg >>

19159  kraak (tessels)

hangt tesamen, gang tesamen

uitleg >>

19160  kraam (geboorte)

ziek, pijn bij de schaamdelen, aan de rand van de schaamdelen

uitleg >>

19161  kraam (geboorte)

te halen door de gang

uitleg >>

19162  kraam (geboorte)

door de gang te verkrijgen

uitleg >>

19163  kraam (markt)

gedrang samen

uitleg >>

19164  kraam (markt)

om van alles te halen, veel lawaai

uitleg >>

19165  kraam (markt)

met allen tesaam

uitleg >>

19166  krab

als kraken door kracht

uitleg >>

19167  krab

heeft een schaal (schaaldier) en verschalkt

uitleg >>

19168  krab

als de scharen sluiten

uitleg >>

19169  krab (eng.)

als kraken door kracht

uitleg >>

19170  krab (eng.)

heeft een schaal (schaaldier) en verschalkt

uitleg >>

19171  krab (eng.)

als de scharen sluiten

uitleg >>

19172  krab (iers)

schaak door te verscheuren

uitleg >>

19173  krab (iers)

loopt om te jagen

uitleg >>

19174  krab (iers)

jaagt vanuit holtes gleuven etc.

uitleg >>

19175  krab (iers)

gaat kruipend op jacht

uitleg >>

19176  krab (iers)

loopt haaks (schuin) kruipend op jacht

uitleg >>

19177  krab (ital.)

beoogt te kraken

uitleg >>

19178  krab (ital.)

verschalkt in zee

uitleg >>

19179  krab (ital.)

bevindt zich in zee

uitleg >>

19180  krab (maleis)

waarmee hij iets overmeesterd

uitleg >>

19181  krab (maleis)

brengt iets samen

uitleg >>

19182  krab (maleis)

met haken in de zee

uitleg >>

19183  krab (noors)

als kraken door kracht

uitleg >>

19184  krab (noors)

heeft een schaal (is een schaaldier) en verschalkt

uitleg >>

19185  krab (noors)

die de scharen kan sluiten

uitleg >>

19186  krab (spaans)

jaagt om te schaken door er naar te reiken (grijpen)

uitleg >>

19187  krab (spaans)

zoekt altijd te overmeesteren

uitleg >>

19188  krab (spaans)

zoekt zijn kost vanuit kieren, gaten

uitleg >>

19189  krab (spaans)

zoekt zijn kost vanuit kieren, gaten

uitleg >>

19190  krab/schram (pools)

een snee als een kras

uitleg >>

19191  krab/schram (pools)

een haal die (ergens) in zinkt, een scheiding aanbrengt

uitleg >>

19192  krab/schram (pools)

een scheiding in iets wat bijeen is

uitleg >>

19193  krabbe (noors)

als kraken door kracht

uitleg >>

19194  krabbe (noors)

heeft een schaal (is een schaaldier) en verschalkt

uitleg >>

19195  krabbe (noors)

die de scharen kan sluiten

uitleg >>

19196  krabbelen (16e eeuw)

graaft geheel, of graaft bij de hiel

uitleg >>

19197  krabbelen (16e eeuw)

slip bij geraas, bij gras

uitleg >>

19198  krabbelen (16e eeuw)

om grip te krijgen

uitleg >>

19199  Krabi (Thailand)

waar krabben zijn en zee en land zich scheiden

uitleg >>

19200  Krabi (Thailand)

waar de zee ruist, waar het waterpeil is

uitleg >>

19201  Krabi (Thailand)

de baren van de zee

uitleg >>

19202  krab-schram (pools)

wordt geraakt door te (blijven) haken

uitleg >>

19203  krab-schram (pools)

wordt geraakt door een haal

uitleg >>

19204  krab-schram (pools)

samentrekken (van pijn), na harken (zie r-l)

uitleg >>

19205  kracht

draak

uitleg >>

19206  kracht

om iem. te treffen, raken, traag

uitleg >>

19207  kracht

in schare (bijeen, een leger)

uitleg >>

19208  kracht

neerdalen, luid schallen (overwinning)

uitleg >>

19209  kracht (eng.)

bereikt veel, verheft zich, zoekt de strijd

uitleg >>

19210  kracht (eng.)

geeft zich geheel, werkt aan zijn heil, verheft zich

uitleg >>

19211  kracht (eng.)

geeft zich extra, kan dubbel heffen

uitleg >>

19212  kracht (hindoe)

jagen naar kracht of krachtig jagen, nastreven

uitleg >>

19213  kracht (hindoe)

inhaken

uitleg >>

19214  kracht (hindoe)

samentrekken

uitleg >>

19215  kracht (lat.)

hoogachten

uitleg >>

19216  kracht (lat.)

beoogt te leven, leeft hoog(staand)

uitleg >>

19217  kracht (lat.)

verheffend

uitleg >>

19218  krachtig

weet te raken of kraken

uitleg >>

19219  krachtig

verschalkt iets

uitleg >>

19220  krachtig

verzamelt iets of mensen om zich heen

uitleg >>

19221  krachtig (lat.)

ziet er glanzend uit

uitleg >>

19222  krachtig (lat.)

neiging tot slagen

uitleg >>

19223  krachtig (lat.)

geeft kracht

uitleg >>

19224  Krakatau (IndonesiŽ)

geraas is een schacht dat zijn weg zoekt, dat omhoog gaat

uitleg >>

19225  Krakatau (IndonesiŽ)

men zag dat de schuine (vulkaan) de zee (chal) onderwierp

uitleg >>

19226  Krakatau (IndonesiŽ)

de schuine schacht haakte de golven

uitleg >>

19227  kral (slavisch)

degeen die de graal heeft (de heilige beker van de koning of Jezus)

uitleg >>

19228  kral (slavisch)

degeen die duidelijkheid, helderheid geeft

uitleg >>

19229  kral (slavisch)

betrekking op een groep mensen

uitleg >>

19230  Kralingen

waar een gracht of slenk van een water/rivier is

uitleg >>

19231  Kralingen

aan de monding of keel van een water

uitleg >>

19232  Kralingen

een vaargeul bij een water

uitleg >>

19233  krambůůl (tessels)

laat het hoofd zinken

uitleg >>

19234  krambůůl (tessels)

klinkt alsof het hoofd gaar is

uitleg >>

19235  krambůůl (tessels)

schuift kronkelend en geheel rond

uitleg >>

19236  krant

in het rond

uitleg >>

19237  krant

te zien, te raken

uitleg >>

19238  krant

om in zich op te nemen

uitleg >>

19239  krant

aan allemaal gericht

uitleg >>

19240  krant (hebr.)

ter inzage

uitleg >>

19241  krant (hebr.)

trekt de aandacht

uitleg >>

19242  krap

zo nauw dat het kraakt

uitleg >>

19243  krap

de hals (krap/smal) en bijhalen (als er te kort is)

uitleg >>

19244  krap

schaars(te)-krapte

uitleg >>

19245  kras (tanig)

nog krachtig

uitleg >>

19246  kras (tanig)

is kaal maar staat z'n mannetje nog, vitaal

uitleg >>

19247  kras (tanig)

verliest zijn haar, maar loopt nog kaarsrecht

uitleg >>

19248  krassend, schel (eng.)

krijsend geluid maken

uitleg >>

19249  krassend, schel (eng.)

gilt het uit

uitleg >>

19250  krassend, schel (eng.)

giert het uit

uitleg >>

19251  Krates

raast en tiert

uitleg >>

19252  Krates

schreeuwt, trekt haren uit het hoofd

uitleg >>

19253  Krates

is een hark en stinkt

uitleg >>

19254  kraton (javaans)

krachtig en gaat in de hoogte

uitleg >>

19255  kraton (javaans)

om in het oog te houden

uitleg >>

19256  kraton (javaans)

hoogte waar men met is verzameld

uitleg >>

19257  kratos (grieks)

krachten omhoog halen

uitleg >>

19258  kratos (grieks)

zoekt te verschalken

uitleg >>

19259  kratos (grieks)

zoekt te vergaren, zoekt in te scharen (in te sluiten)

uitleg >>

19260  krediet

iets krijgen waaraan men zich hecht

uitleg >>

19261  krediet

wat men geheel tot zich neemt

uitleg >>

19262  krediet

iets (nogmaals) geschonken krijgen, iets geschonken krijgen wat men begeert

uitleg >>

19263  kreeft

maakt kringbeweging

uitleg >>

19264  kreeft

gaat geheel onder water

uitleg >>

19265  kreeft

gaat met scheren

uitleg >>

19266  kreeft (eng.)

schaakt door naar zich toe te halen

uitleg >>

19267  kreeft (eng.)

gelijk te knakken

uitleg >>

19268  kreeft (eng.)

grijpt en knakt

uitleg >>

19269  kreeft (grieks)

de scharen zoeken zich (een weg of prooi)

uitleg >>

19270  kreeft (grieks)

zoekt om zich heen om toe te slaan (verg: varen, baren etc.)

uitleg >>

19271  kreeft (grieks)

zoekt om zich heen te kraken (verg: varen, baren)

uitleg >>

19272  kreeft (pools)

kraakt iets, in het water

uitleg >>

19273  kreeft (pools)

verschalkt

uitleg >>

19274  kreeft (pools)

vergaart, heeft scharen

uitleg >>

19275  kreeftgedicht

aan elkaar gekoppeld en om elkaar heen geslingerd

uitleg >>

19276  kreeftgedicht

houdt elkaar vast en raakt elkaar

uitleg >>

19277  kreeftgedicht

zit aan elkaar met een slag er in

uitleg >>

19278  kreek

grens ter scheiding, gevuld met (kring) van slikkig water

uitleg >>

19279  kreek

een slenk vanuit zee of een slenk als grens

uitleg >>

19280  kreek

loopt naar de monding

uitleg >>

19281  kreek

gaat ergens zomaar heen

uitleg >>

19282  kreek

watert af, loopt schuin

uitleg >>

19283  kreek (germaans)

in de diepte, trekt langs

uitleg >>

19284  kreek (germaans)

in de schuinte, diepte

uitleg >>

19285  kreet

scheiden van grens of kring

uitleg >>

19286  kreet

te schreien

uitleg >>

19287  kreet

ging te keer

uitleg >>

19288  kreet

lijkt zingen met de keel

uitleg >>

19289  krťťuwe (tessels)

krťťuwe-werken (tessels)

uitleg >>

19290  kreft (noors)

heeft je in greep

uitleg >>

19291  kreft (noors)

waarvan men rillingen krijgt

uitleg >>

19292  kreft (noors)

grijpt je bij de keel

uitleg >>

19293  kreft (noors)

als men niet rijst maar terugkeert

uitleg >>

19294  Kreis (du.)

trek een kring

uitleg >>

19295  Kreis (du.)

maakt weer een geheel

uitleg >>

19296  Kreis (du.)

zodat het terugkeert, weerkeert

uitleg >>

19297  kreits (17e eeuw)

bakent een eigen grens af

uitleg >>

19298  kreits (17e eeuw)

maakt de cirkel compleet

uitleg >>

19299  kreits (17e eeuw)

gaat naar het begin/eindpunt

uitleg >>

19300  krek

terecht

uitleg >>

19301  krek

helemaal

uitleg >>

19302  krek

kaarsrecht

uitleg >>

19303  krek (tessels)

recht

uitleg >>

19304  krek (tessels)

geheel (juist)

uitleg >>

19305  krek (tessels)

lijkt begeerlijk

uitleg >>

19306  krekel (19e eeuw)

geeft een bepaald geluid

uitleg >>

19307  krekel (19e eeuw)

keert weer na opgesprongen te zijn

uitleg >>

19308  krekel (19e eeuw)

rijst op, maakt een sprong

uitleg >>

19309  krekt

terecht

uitleg >>

19310  krekt

helemaal

uitleg >>

19311  krekt

kaarsrecht

uitleg >>

19312  kreuk

hoekige grenzen

uitleg >>

19313  kreuk

ingedeukt, ingezonken

uitleg >>

19314  kreuk

herhaalde schuine bochten

uitleg >>

19315  kreunen

geen gunstig moment

uitleg >>

19316  kreunen

zakt geheel in elkaar, zingt met de keel

uitleg >>

19317  kreunen

krimpt keer op keer ineen, zingt vanuit een kier

uitleg >>

19318  kreupel

begrenst te bewegen of huppelen

uitleg >>

19319  kreupel

is beperkt, begrensd

uitleg >>

19320  kreupel

alsof men naar de aarde zinkt

uitleg >>

19321  kreupel

trek gehhel scheef

uitleg >>

19322  kreupel (eng.)

als in een greep, zich slecht kunnen reppen

uitleg >>

19323  kreupel (eng.)

begeert hulp

uitleg >>

19324  kreupel (eng.)

geheel getekend, beschadigd

uitleg >>

19325  kreupel (iers)

loopt scheef binnen het eigen loopbereik

uitleg >>

19326  kreupel (iers)

loopt trekkend, stram, met de benen naar elkaar toe

uitleg >>

19327  kreupel (iers)

haalt de benen bij elkaar als een verlamde

uitleg >>

19328  kreupel (iers).

zichtbaar en hoorbaar over het hele lichaam

uitleg >>

19329  kreupel (iers).

trekt de benen scharend (strompelend) bij elkaar

uitleg >>

19330  kreupel (iers).

gaat als helemaal lam voort

uitleg >>

19331  krewetka (pools)

zwemt omhoog naar ondiepten

uitleg >>

19332  krewetka (pools)

zoekt voedsel bij de monding van een zee

uitleg >>

19333  krewetka (pools)

zoeken voedsel terwijl ze omhoog en omlaag gaan

uitleg >>

19334  kribbe (17e eeuw)

zich in (op)bergen, of gemaakt van berkenhout

uitleg >>

19335  kribbe (17e eeuw)

brengt het heil

uitleg >>

19336  kribbe (17e eeuw)

geheven elzenhout

uitleg >>

19337  kribbe (17e eeuw)

voer voor de varkens: schillen

uitleg >>

19338  kribbe (17e eeuw)

vers voer op verhoging

uitleg >>

19339  kribbe (17e eeuw)

vers voer

uitleg >>

19340  kribbe (christelijk)

bezig te verrijzen

uitleg >>

19341  kribbe (christelijk)

houdt het Heil geheven

uitleg >>

19342  kribbe (christelijk)

de verheven Heer

uitleg >>

19343  kribbe (voerbak)

wordt aangereikt, iets te krijgen

uitleg >>

19344  kribbe (voerbak)

om uit te grijpen, halen

uitleg >>

19345  kribbe (voerbak)

om zich bij te helen, voeden

uitleg >>

19346  kribbe (voerbak)

geven voor de keel (voedsel)

uitleg >>

19347  kribbe (voerbak)

begeren, gekregen van de heer/herder

uitleg >>

19348  kribbe (voerbak)

inkeping, opgeheven (staande) bielzen

uitleg >>

19349  kribbe (zuidduits)

waarbij de dieren zich vergaren

uitleg >>

19350  kribbe (zuidduits)

ging er in liggen (kindje Jezus)

uitleg >>

19351  kribbe (zuidduits)

is laag genoeg voor de dieren, zit een laag voer in

uitleg >>

19352  kribbe (zuidduits)

ging slapen (kindje Jezus)

uitleg >>

19353  kribbe (zuidduits)

waarin het krap ligt (kindje Jezus)

uitleg >>

19354  kribbe (zuidduits)

waar rapen inliggen, waaruit het voer leeggeschraapt wordt

uitleg >>

19355  kriebel

men gaat er in alle bochten van staan

uitleg >>

19356  kriebel

draait zich om, gaat gieren

uitleg >>

19357  kriebel

rekt alle kanten op, gaat gillen

uitleg >>

19358  krieken (fries)

gelijk met het keren, omwentelen (dag en nacht)

uitleg >>

19359  krieken (fries)

waarmee het weerkeert, de (tijd)slinger weer herbegint

uitleg >>

19360  krieken (fries)

waarmee de kring geheel begint (dag en nacht)

uitleg >>

19361  krieken (tessels)

gelijk als het zich keert, omwentelt (dag en nacht)

uitleg >>

19362  krieken (tessels)

klinkt zich weer vast, slingert zich weer opnieuw

uitleg >>

19363  krieken (tessels)

maakt de eigen kring compleet

uitleg >>

19364  kriekenboom (16e eeuw)

is rond, maakt een kring om zich (de pit) heen

uitleg >>

19365  kriekenboom (16e eeuw)

de schil is doorschijnend (het vruchtvlees is rood om de pit)

uitleg >>

19366  kriekenboom (16e eeuw)

geeft een kers

uitleg >>

19367  krieuwelen (eng.)

rolt zich op

uitleg >>

19368  krieuwelen (eng.)

gillen, op de grond laten vallen

uitleg >>

19369  krieuwelen (eng.)

veel lawaai maken, zin om te gieren

uitleg >>

19370  kriezeltje (tessels)

heeft betrekking op iets gerings

uitleg >>

19371  kriezeltje (tessels)

gaat achteruit

uitleg >>

19372  kriezeltje (tessels)

wordt nog eens wat

uitleg >>

19373  krijg (oorlog)

wil krenken, pijn doen

uitleg >>

19374  krijg (oorlog)

zink terneer of verwerft het heil

uitleg >>

19375  krijg (oorlog)

gaat tekeer en heersen of zakt ter aarde

uitleg >>

19376  krijger (Bretons)

zoekt te overwinning

uitleg >>

19377  krijger (Bretons)

wil werpen, wil op zoek

uitleg >>

19378  krijsen, gieren (eng.)

bakent een bepaalde afstand af

uitleg >>

19379  krijsen, gieren (eng.)

lijkt op gillen

uitleg >>

19380  krijsen, gieren (eng.)

lijkt op gieren

uitleg >>

19381  krijt (crijt)

geeft eigen kring

uitleg >>

19382  krijt (crijt)

laat de grens zien

uitleg >>

19383  krijt (crijt)

beschijnt de omtrek

uitleg >>

19384  krijt (crijt)

zinkt geheel

uitleg >>

19385  krijt (crijt)

schijnt als een kaars, schijnt zodat men terug-of omkeert

uitleg >>

19386  krijt (crijt)

begeert te zinken

uitleg >>

19387  krijt(vol) (16e eeuw)

krijt van zichzelf

uitleg >>

19388  krijt(vol) (16e eeuw)

om iets te helen (metselen)

uitleg >>

19389  krijt(vol) (16e eeuw)

lijkt op een kaars

uitleg >>

19390  Krikke

verrijst

uitleg >>

19391  Krikke

zich geheel uitrekken

uitleg >>

19392  Krikke

verdubbeld zich

uitleg >>

19393  Krim, de (Rusland)

waar een natuurlijke waterloop is, vanwaar men vertrekt

uitleg >>

19394  Krim, de (Rusland)

waar een monding van wateren is

uitleg >>

19395  Krim, de (Rusland)

waar het schuin diep wordt

uitleg >>

19396  Krim, de (tartaars)

water dat schuin de diepte in gaat

uitleg >>

19397  Krim, de (tartaars)

waar slik aan de zijkant ligt, war het water, rivier o.i.d. zich leegt

uitleg >>

19398  Krim, de (tartaars)

een afscheiding met een kreek

uitleg >>

19399  Krim, de (tartaars)

gescheiden, opzij van het meer

uitleg >>

19400  kring

inrijgen, heenreiken

uitleg >>

19401  kring

vormt geheel door naar zich toe te trekken

uitleg >>

19402  kring

keert in of terug

uitleg >>

19403  kring (16e eeuw)

doortrekken om de hoek heen

uitleg >>

19404  kring (16e eeuw)

maak een boog bij de hoek

uitleg >>

19405  kring (17e eeuw)

bakent een eigen grens af

uitleg >>

19406  kring (17e eeuw)

maakt de cirkel compleet

uitleg >>

19407  kring (17e eeuw)

gaat naar het begin/eindpunt

uitleg >>

19408  kring (du.)

trek een kring

uitleg >>

19409  kring (du.)

maakt weer een geheel

uitleg >>

19410  kring (du.)

zodat het terugkeert, weerkeert

uitleg >>

19411  kring (fries)

schik hebben

uitleg >>

19412  kring (fries)

zowel volop schik, als: hik met de keel

uitleg >>

19413  kring (fries)

gieren van de lach

uitleg >>

19414  kring (lat.)

blijft opzij naar zichzelf koersen

uitleg >>

19415  kring (lat.)

als een schijf zoals de klok er uit ziet

uitleg >>

19416  kring (lat.)

als een schijf met een middelpunt

uitleg >>

19417  Krishna (india)

heeft een rijk dat te bereiken is

uitleg >>

19418  Krishna (india)

rijst op, is verrezen

uitleg >>

19419  Krishna (india)

geheel heilig in het ijle

uitleg >>

19420  Krishna (india)

keert weer

uitleg >>

19421  Krishna (india)

is heer van alles

uitleg >>

19422  krite (fries)

schik hebben

uitleg >>

19423  krite (fries)

zowel volop schik, als: hik met de keel

uitleg >>

19424  krite (fries)

gieren van de lach

uitleg >>

19425  KroatiŽ (6e eeuw)

altijd het ruisen van de rivier

uitleg >>

19426  KroatiŽ (6e eeuw)

een geul of holte vormt een (door)gang

uitleg >>

19427  KroatiŽ (6e eeuw)

een scheur als schacht vormt een gang

uitleg >>

19428  KroatiŽ (in Servokroatisch)

kronkelende hagen en getrokken schachten

uitleg >>

19429  KroatiŽ (in Servokroatisch)

een geul trekt door alle bergen (hagen)

uitleg >>

19430  KroatiŽ (in Servokroatisch)

de hagen zijn gans gescheurd (de landen zijn geheel doorscheurd)

uitleg >>

19431  Krocht

in elkaar gedrukt, gekreukt

uitleg >>

19432  Krocht

een kuil of (onderaardse) geul om te schuilen

uitleg >>

19433  Krocht

korst of schors die afscheurt of een scheur (opengescheurd)

uitleg >>

19434  kroeg

kunnen klappen vallen

uitleg >>

19435  kroeg

of er iets van gading is

uitleg >>

19436  kroeg

tappen in een hol

uitleg >>

19437  kroeg

hoerencafť

uitleg >>

19438  kroeg

kreuk en krocht

uitleg >>

19439  kroeg

schenken van onder de kurk

uitleg >>

19440  kroeg

ging te roken, kreukelig

uitleg >>

19441  kroeg (14e eeuw)

graag bij elkaar komen, graag met verschillende (mensen) bij elkaar komen

uitleg >>

19442  kroeg (14e eeuw)

graag wat lekkers innemen

uitleg >>

19443  kroeg (14e eeuw)

plezier willen krijgen

uitleg >>

19444  kroeg (eng.)

bij elkaar

uitleg >>

19445  kroeg (eng.)

bij hoek bij

uitleg >>

19446  kroeg (eng.)

zelfde slag, soort bijeen

uitleg >>

19447  kroeg (eng.)

in de gelagkamer (om een gelagje) waar gelachen wordt

uitleg >>

19448  kroeg (eng.)

om zich te laven (als men dorst heeft)

uitleg >>

19449  kroeg (eng.)

bijeen komen, lawaai maken

uitleg >>

19450  kroeg (eng.)

waar het nauw, krap is

uitleg >>

19451  kroeg (eng.)

waar je grappen hoort

uitleg >>

19452  kroeg (eng.)

bijschuiven (aan de bar)

uitleg >>

19453  kroeng (Atjeh)

kronkelt heen

uitleg >>

19454  kroeng (Atjeh)

is een kolkende geul

uitleg >>

19455  kroeng (Atjeh)

maakt een scheur, bij een zandvlakte

uitleg >>

19456  kroes

kronkelt van zichzelf

uitleg >>

19457  kroes

vormt holle en bolle buigingen

uitleg >>

19458  kroes

lijkt te gaan scheuren

uitleg >>

19459  kroÍs (tessels)

maakt kreunende geluiden

uitleg >>

19460  kroÍs (tessels)

stelt zich koel op , geeft huilachtig geluid

uitleg >>

19461  kroÍs (tessels)

maakt gorgelend geluid

uitleg >>

19462  Kroeske

onderscheid door kronkels

uitleg >>

19463  Kroeske

geeft holle vorm of holtes

uitleg >>

19464  Kroeske

hangt uit zichzelf aan de buitenkant

uitleg >>

19465  krok-wilde koolzaad

kreuken-persen om olie te krijgen

uitleg >>

19466  krok-wilde koolzaad

krok: koolzaad

uitleg >>

19467  krok-wilde koolzaad

geeft zoete geur

uitleg >>

19468  krom

heeft een deuk, is gekreukt

uitleg >>

19469  krom

gegolfd

uitleg >>

19470  krom

met een kuil, deuk

uitleg >>

19471  krom

lijkt gescheurd

uitleg >>

19472  kromming (eng.)

terugkeren, de koers naar het beginpunt

uitleg >>

19473  kromming (eng.)

te maken met afslaan (opzij), een sluis (water in een boog naar beneden) en: een boog omhoog (zie tessels)

uitleg >>

19474  kromming (eng.)

een breuk in de rechte lijn

uitleg >>

19475  kromming (eng.)

waar een kruising is

uitleg >>

19476  kromp ineen (14e eeuw)

bij zichzelf raken

uitleg >>

19477  kromp ineen (14e eeuw)

maakt een schaar (tang) beweging, bijelkaar (te gaar)

uitleg >>

19478  kromp ineen (14e eeuw)

alsof men raar doet, zich dubbel vouwt

uitleg >>

19479  kromstaf (17e eeuw)

een staf die een kronkeling maakt

uitleg >>

19480  kromstaf (17e eeuw)

kromme staak of haak

uitleg >>

19481  kromstaf (17e eeuw)

als een (kromme) haak

uitleg >>

19482  kromstaf (17e eeuw)

een staf die hol is en een boog maakt

uitleg >>

19483  kromstaf (17e eeuw)

een staf die gebroken lijkt

uitleg >>

19484  krong (fries)

kronkelt (ineen)

uitleg >>

19485  krong (fries)

in een hol of kuil (waar men niet uit kan) en gehuil

uitleg >>

19486  krong (fries)

in een schuur, spleet etc (in de nor)

uitleg >>

19487  kronkeldarm (grieks)

klinkt in elkaar en slinkt

uitleg >>

19488  kronkeldarm (grieks)

zakt naar beneden en wordt afgescheiden

uitleg >>

19489  kronkeldarm (grieks)

gaat heen en weer en wordt afscheiden

uitleg >>

19490  krook

rond op het oog

uitleg >>

19491  krook

gaat scheuren

uitleg >>

19492  krook

ziet er hollig en kuilig uit

uitleg >>

19493  kroon

de vvvvvv vorm

uitleg >>

19494  kroon

verg. olijftakkroon Julius Ceasar

uitleg >>

19495  kroon

om in gehuld te gaan

uitleg >>

19496  kroon

heen ging te geur

uitleg >>

19497  kroon

ging heen te keuren

uitleg >>

19498  kroon (eng.)

gekarteld op een rijtje

uitleg >>

19499  kroon (eng.)

met groeven

uitleg >>

19500  kroon (eng.)

beweegt golvend

uitleg >>

19501  kroon (eng.)

zijn scheuren in gemaakt

uitleg >>

19502  kroon (eng.)

ťťn vorst

uitleg >>

19503  kroon (eng.)

ťťn volk

uitleg >>

19504  kroon-kťthar (syriŽ)

zich (doen) scharen

uitleg >>

19505  kroon-kťthar (syriŽ)

doet iemand slagen

uitleg >>

19506  kroon-kťthar (syriŽ)

geeft iemand kracht

uitleg >>

19507  kroost

trekt kronkelend omhoog

uitleg >>

19508  kroost

groen dat omhoog trekt

uitleg >>

19509  kroost

hoort bij golven, drijft op de golven

uitleg >>

19510  kroost

lijkt op een korst

uitleg >>

19511  kroost (lat.)

begeerlijk in meervoud

uitleg >>

19512  kroost (lat.)

ligt verstopt, vorm van een hoogte, bolling

uitleg >>

19513  kroost (lat.)

krijgt men met zuchten, zet uit met schokken

uitleg >>

19514  kroost-kinderen

van kleins af opgroeien

uitleg >>

19515  kroost-kinderen

beweeglijk dragen, drukte

uitleg >>

19516  kroost-kinderen

houden van hollen

uitleg >>

19517  kroost-kinderen

moeten gehoorzamen, horen bij je

uitleg >>

19518  krop

heeft vorm van roos (krop sla)

uitleg >>

19519  krop

hals van vogel

uitleg >>

19520  krop

plaats: holte (v.d. keel)

uitleg >>

19521  krop

lijkt op schor (plaats: keel)

uitleg >>

19522  kros (hottentot-s)

betreft het kruis

uitleg >>

19523  kros (hottentot-s)

verschuil het hol of de geul

uitleg >>

19524  kros (hottentot-s)

bedekt als een schors, een schort

uitleg >>

19525  krot (Mexico)

laag die op instorten staat

uitleg >>

19526  krot (Mexico)

een laag die op inzakken staat

uitleg >>

19527  krot (Mexico)

slap tot het punt van afbreken

uitleg >>

19528  krot (Mexico)

de kalklaag laat los

uitleg >>

19529  krot (Mexico)

begint gaar (slecht van onderhoud) te worden

uitleg >>

19530  kruid (14e eeuw)

groeit op de grond, is groen en kronkelig

uitleg >>

19531  kruid (14e eeuw)

zit ergens in verstopt of moet nog ingekuild etc.

uitleg >>

19532  kruid (14e eeuw)

is geurig en gedroogd

uitleg >>

19533  kruiden, het (17e eeuw)

kruiden

uitleg >>

19534  kruiden, het (17e eeuw)

de omhulling knikken (stukmalen)

uitleg >>

19535  kruiden, het (17e eeuw)

een gedroogde schil knikken vanwege de geur of schuren (fijnwrijven met een vijzel bijv.)

uitleg >>

19536  kruidenier (17e eeuw)

steeds veel kruiden hebben

uitleg >>

19537  kruidenier (17e eeuw)

iem. die aanhaakt (naar wie maar wil) met omhulsels

uitleg >>

19538  kruidenier (17e eeuw)

een kring (mensen) blij maken met schors

uitleg >>

19539  kruidenier (eng.)

de heer die de kruiden uitdeelt

uitleg >>

19540  kruidenier (eng.)

ligt verscholen (in de plant), klein maken door te stampen in een vijzel

uitleg >>

19541  kruidenier (eng.)

te bereiken via schors, geurend iets

uitleg >>

19542  kruidenier (ital.)

heen en weer dragen

uitleg >>

19543  kruidenier (ital.)

begeerlijke kruiden uitdelen

uitleg >>

19544  kruidenier (ital.)

verkleinen in een holte: vijzel

uitleg >>

19545  kruidenier (ital.)

geuren in de kring verspreiden

uitleg >>

19546  kruidenier (spaans)

het verspreiden van kruiden

uitleg >>

19547  kruidenier (spaans)

dat wat van binnen zit (is geschikt) beschikbaar stellen door te stampen in een vijzel

uitleg >>

19548  kruidenier (spaans)

geuren tentoongesteld

uitleg >>

19549  kruidenierswaren (noors)

wat men hebben wil/ een zaak om uit te delen (=vergaren keren)

uitleg >>

19550  kruidenierswaren (noors)

om je slag te slaan uit wat is samen gebracht

uitleg >>

19551  kruidenierswaren (noors)

aan kunnen raken wat is samengebracht

uitleg >>

19552  kruik

om (uit) te drinken

uitleg >>

19553  kruik

is rond

uitleg >>

19554  kruik

iets te schenken wat gehuld is

uitleg >>

19555  kruik

met een kurk verzonken

uitleg >>

19556  kruik (17e eeuw)

om te zuipen

uitleg >>

19557  kruik (17e eeuw)

om in te schenken

uitleg >>

19558  kruik (ital.)

een ronde kruik

uitleg >>

19559  kruik (ital.)

een ronde kruik

uitleg >>

19560  kruik (ital.)

om iets golvends er uit te nemen

uitleg >>

19561  kruik (ital.)

lijkt op een korf

uitleg >>

19562  kruim

bijna een schim

uitleg >>

19563  kruim

hangt rond het gezicht

uitleg >>

19564  kruim

hangt aan je mond

uitleg >>

19565  kruim

hangt aan de korst

uitleg >>

19566  kruimel

geheel iets kneuzen (verg: maaikneuzer)

uitleg >>

19567  kruimel

net alsof het gescheurd is

uitleg >>

19568  kruimel

waarmee men een deuk kan maken

uitleg >>

19569  kruimel (tessels)

waarvan je moet hoesten als het in de luchtpijp komt

uitleg >>

19570  kruimel (tessels)

staat groezelig

uitleg >>

19571  kruimel (tessels)

doorslikken

uitleg >>

19572  kruimel (tessels)

net als schuur(papier)

uitleg >>

19573  kruimel (tessels)

krijg je als je te gulzig bent

uitleg >>

19574  kruin (14e eeuw)

waar het haar kroest

uitleg >>

19575  kruin (14e eeuw)

waar de omhulling (van haar) gescheiden wordt

uitleg >>

19576  kruin (14e eeuw)

gescheiden door scheren

uitleg >>

19577  kruip

de kruin scheef (scheef is naar of in de grond)

uitleg >>

19578  kruip

verschuilt zich door neer te zinken

uitleg >>

19579  kruip

schuurt over de grond

uitleg >>

19580  kruip (14e eeuw)

kronkelt op de grond

uitleg >>

19581  kruip (14e eeuw)

alsof men in een kuil loopt, alsof men zich verschuilt

uitleg >>

19582  kruip (14e eeuw)

alsof men in een scheur loopt

uitleg >>

19583  kruipen

krom gebogen heen gaan, scheef over de grond gaan

uitleg >>

19584  kruipen

zinkt neer, gaat verscholen verder

uitleg >>

19585  kruipen

zink neer, gaat schurend (over de grond)

uitleg >>

19586  kruipen (eng.)

binnen het eigen bereik, zich rond maken

uitleg >>

19587  kruipen (eng.)

blijven hinken, door de knieŽn gaan

uitleg >>

19588  kruipen (pools)

geheel laag optrekken

uitleg >>

19589  kruipen (pools)

alsof men aan de grond is gekleefd

uitleg >>

19590  kruipen (pools)

niet rijzen maar zakken

uitleg >>

19591  kruipen (spaans)

in elkaar gezakt

uitleg >>

19592  kruipen (spaans)

zich in de lengte laten zakken

uitleg >>

19593  kruipen (spaans)

ingezakt langs een zijkant

uitleg >>

19594  kruiper (spaans/portugees)

zakt schuin in elkaar

uitleg >>

19595  kruiper (spaans/portugees)

zakt ineen om de Hoge te zoeken (dat zijn oog op hem valt)

uitleg >>

19596  kruis (christelijk)

waaraan wordt gekreund

uitleg >>

19597  kruis (christelijk)

degene die gekroond wordt

uitleg >>

19598  kruis (christelijk)

waarbij wordt gehuild

uitleg >>

19599  kruis (christelijk)

wie schuld krikjgt (op zich neemt)

uitleg >>

19600  kruis (christelijk)

waaraan men hangt en scheurt, cq. verscheurd wordt

uitleg >>

19601  kruis (v.h. lichaam)

waar wordt gekreund

uitleg >>

19602  kruis (v.h. lichaam)

kronkelt bij de scheiding

uitleg >>

19603  kruis (v.h. lichaam)

een kronkelende drol die afgescheiden wordt

uitleg >>

19604  kruis (v.h. lichaam)

laat het in een kuil zinken

uitleg >>

19605  kruis (v.h. lichaam)

gaat iets afscheuren

uitleg >>

19606  kruisen (eng.)

brengt scheiding

uitleg >>

19607  kruisen (eng.)

deelt zich in tweeŽn

uitleg >>

19608  kruisen (eng.)

vermenigvuldigt zich

uitleg >>

19609  kruising

kronkelt om zich heen om daarna te scheiden, af te scheiden, afstammen

uitleg >>

19610  kruising

om te vermenigvuldigen op het land, met een plant

uitleg >>

19611  kruising

neiging tot afsplitsen, neiging de geul in te dalen

uitleg >>

19612  kruising

neiging tot afsplitsen, neiging de scheur in te dalen

uitleg >>

19613  kruisingsproduct-hybride

iets van zichzelf afscheiden

uitleg >>

19614  kruisingsproduct-hybride

iets van zichzelf krijgen

uitleg >>

19615  kruisingsproduct-hybride

breekt, splitst zichzelf

uitleg >>

19616  kruisingsproduct-hybride

zichzelf nog een keer

uitleg >>

19617  kruisingsproduct-hybride

zichzelf delen

uitleg >>

19618  kruisingsproduct-hybride

iets afscheiden, uitkeren, uitwerpen

uitleg >>

19619  kruisingsproduct-hybride

zich vermenigvuldigen

uitleg >>

19620  kruiwagen (17e eeuw)

om te rijden met afval van planten

uitleg >>

19621  kruiwagen (17e eeuw)

waarin iets opgeborgen kan, dat men in de hoogte tilt

uitleg >>

19622  kruiwagen (17e eeuw)

dragen, belasten

uitleg >>

19623  kruiwagen (17e eeuw)

om te rijden, met twee houten handvaten als krukken

uitleg >>

19624  kruiwagen (tessels)

om te kruien, bijv. zand en grint (gruis)

uitleg >>

19625  kruiwagen (tessels)

een kuil of holte om iets in de dragen

uitleg >>

19626  kruiwagen (tessels)

om te lopen, verplaatsen

uitleg >>

19627  kruk (persoon)(fries)

man die hakend loopt

uitleg >>

19628  kruk (persoon)(fries)

trek geheel samen, krimpt in

uitleg >>

19629  kruk (persoon)(fries)

gaat slepend, hakend

uitleg >>

19630  kruk (persoon)(fries)

wordt een hak gezet, grijpt aan de hak

uitleg >>

19631  krullend, golvend (eng.)

alsof het gescheurd is

uitleg >>

19632  krullend, golvend (eng.)

geheel kroezend

uitleg >>

19633  krullend, golvend (eng.)

met meerdere slagen

uitleg >>

19634  krulversiering (eng.)

rollend, krullend

uitleg >>

19635  krulversiering (eng.)

gesleurd

uitleg >>

19636  krulversiering (eng.)

rollend, krullend

uitleg >>

19637  krupel (17e eeuw)

maakt groeven tijdens reizen (kruisen)

uitleg >>

19638  krupel (17e eeuw)

te slee en schuurt

uitleg >>

19639  krupel (17e eeuw)

om te slepen, gaat schurend

uitleg >>

19640  krupel (17e eeuw)

slepen en schuren d.m.v. een g(hand)greep

uitleg >>

19641  kruptű (grieks)

wegkruipen

uitleg >>

19642  kruptű (grieks)

zoek in een hol, kloof, geul

uitleg >>

19643  kruptű (grieks)

zoek in een groeve, scheur

uitleg >>

19644  krut (tessels)

om te kruien

uitleg >>

19645  krut (tessels)

een kuil of holte om iets in de dragen

uitleg >>

19646  krut (tessels)

om te lopen, verplaatsen

uitleg >>

19647  Krym (Russisch)

waar een natuurlijke waterloop is, vanwaar men vertrekt

uitleg >>

19648  Krym (Russisch)

waar een monding van wateren is

uitleg >>

19649  Krym (Russisch)

waar het schuin diep wordt

uitleg >>

19650  kudde (eng.)

begeert terug te keren (naar de schaapskooi)

uitleg >>

19651  kudde (eng.)

te samen

uitleg >>

19652  kudde (eng.)

op reis, onderweg

uitleg >>

19653  kudde (engels)

loos, zomaar ergens in de ruimte, onbestemd

uitleg >>

19654  kudde (engels)

kan rondhollen, maar moet wel schuilen (zie: wolf, bol)

uitleg >>

19655  kudde (engels)

een horde die een weg zoekt, maar verscheurd kan worden

uitleg >>

19656  Kufhu (Egypte)

verdwijnt onder gejuich

uitleg >>

19657  Kufhu (Egypte)

te vinden bij de pyramide (hoek)

uitleg >>

19658  kŻgelsk (fries)

geschokt

uitleg >>

19659  kŻgelsk (fries)

kokend

uitleg >>

19660  kŻgelsk (fries)

krijgt een schok, begint laiend te worden

uitleg >>

19661  kuif

schuin omhoog

uitleg >>

19662  kuif

maakt een hoek, bocht

uitleg >>

19663  kuiken

zit verzonken, maakt een gat in de zijwand

uitleg >>

19664  kuiken

zit verscholen, maakt een deuk (in het ei)

uitleg >>

19665  kuiken-calimero

de schaal wordt omhoog gekeerd

uitleg >>

19666  kuiken-calimero

hult zich met omgekeerde zak

uitleg >>

19667  kuiken-calimero

vindt beschutting ergens onder, laag

uitleg >>

19668  kuil

helemaal schuin

uitleg >>

19669  kuil

iets glinsterends zoeken of kwijt zijn

uitleg >>

19670  kuil

maak een verdwijnende kring

uitleg >>

19671  kuil (17e eeuw,eng.)

waar het zicht van je gaat scheiden

uitleg >>

19672  kuil (17e eeuw,eng.)

waar je onderuit gaat en opgeheven moet worden

uitleg >>

19673  kuil (diepe)(19e eeuw)

als een hol, een kuil

uitleg >>

19674  kuil (diepe)(19e eeuw)

in een kolk groeit kroos

uitleg >>

19675  kuil (diepe)(19e eeuw)

kluis, gat (loch vero.), waar te drinken valt

uitleg >>

19676  kuil (tessels)

wordt scheef getrokken, trek op (je voet)

uitleg >>

19677  kuil (tessels)

waarvan men gaat hinken

uitleg >>

19678  kuil, put (16e eeuw)

van hoogte scheiden, in het vierkant

uitleg >>

19679  kuil, put (16e eeuw)

wegschuiven, afstand doen

uitleg >>

19680  kuin (tessels)

niet schuin, gunstig

uitleg >>

19681  kuin (tessels)

trekt het oog

uitleg >>

19682  kuip

schuin te geven

uitleg >>

19683  kuip

schuin houden om af te scheiden

uitleg >>

19684  kuip

hoek, schok, zuig

uitleg >>

19685  kuip (noors)

om te vergaren

uitleg >>

19686  kuip (noors)

de kuiper slaat de duigen bijeen, laag voor laag

uitleg >>

19687  kuip (noors)

de duigen raken elkaar en je kunt er iets in begraven (opbergen)

uitleg >>

19688  Kuiper

rijgt de duigen bijeen onder bep. hoek

uitleg >>

19689  kuiperij (frans)

om het zelf te krijgen, maar ook in de betekenis van oorlogvoeren (krijg of Krieg in duits)

uitleg >>

19690  kuiperij (frans)

wat alleen voor eigen heil is

uitleg >>

19691  kuiperij (frans)

wat alleen ten goede keert aaan zich zelf

uitleg >>

19692  kuipt (14e eeuw)

inzinken, het verkeerde toelaten

uitleg >>

19693  kuipt (14e eeuw)

bij ging te zoek of duuk

uitleg >>

19694  kuis-cuis

lijkt gunstig

uitleg >>

19695  kuis-cuis

zowel betrekking tot zoek, hoek als kussen

uitleg >>

19696  kuisen (vlaams)

schoon op zich(zelf) heen gaan

uitleg >>

19697  kuisen (vlaams)

beoogt zindelijk te zijn

uitleg >>

19698  kuit

schenkt het zichzelf, schenkt het zoals (de ouders) ook zijn

uitleg >>

19699  kuit

wordt een kuiken, komt na schokken, zoekt z'n eigen weg

uitleg >>

19700  kul

huilen van vreugd

uitleg >>

19701  kul

huilen van vreugd

uitleg >>

19702  kul

in een deuk liggen

uitleg >>

19703  kumpulan (indonesiŽ)

bezoeken door aan te schuiven, hoek om langs te schuiven

uitleg >>

19704  kumpulan (indonesiŽ)

schuif aan om mee te heulen

uitleg >>

19705  kumpulan (indonesiŽ)

wil er graag heen sluipen of lopen

uitleg >>

19706  kumpulan (indonesiŽ)

hoek waar men elkaar tegenkomt

uitleg >>

19707  Kunde (duits)

wie men zoekt, die hoog geacht wordt, wie men uitzuigt

uitleg >>

19708  Kunde (duits)

zoekt te bezorgen

uitleg >>

19709  Kunde (duits)

wie men uitkiest, wie men uitzuigt, wie hoog is

uitleg >>

19710  Kunde (duits)

zich eigen te maken, te bezoeken

uitleg >>

19711  kundig

maakt alles

uitleg >>

19712  kundig

zoek het te (rang)schikken

uitleg >>

19713  kundig

maakt wat hij ziet

uitleg >>

19714  kundig

komt weer uit bij wat hij zag

uitleg >>

19715  kundig

naar eigen goeddunken, genoegen

uitleg >>

19716  kundig (17e eeuw)

inzicht in het hoofd

uitleg >>

19717  kundig (17e eeuw)

inzicht geschonken

uitleg >>

19718  kundig (17e eeuw)

bezonken, genoeg inzicht

uitleg >>

19719  kundig (17e eeuw)

bezonken, genoeg inzicht

uitleg >>

19720  Kunera

zoekt eigen kracht

uitleg >>

19721  Kunera

verzameld genoegens

uitleg >>

19722  Kunera

verzameld genoegens

uitleg >>

19723  kuni (germaanse stamvorm)

verkozen, aantrekkelijk

uitleg >>

19724  kuni (germaanse stamvorm)

verlicht en uitgekozen

uitleg >>

19725  kunnen

ergens onder gebogen gaan

uitleg >>

19726  kunnen

heeft de neiging te onderzoeken

uitleg >>

19727  kunnen

schijnt er genoegen in te hebben

uitleg >>

19728  kunnen

er onder zuchten

uitleg >>

19729  kunnen (o.t.t.)

gaat z'n gang

uitleg >>

19730  kunnen (o.t.t.)

inzicht hebben

uitleg >>

19731  kunst

anders dan gewoon, gunst trekken

uitleg >>

19732  kunst

genoegen opwerpen

uitleg >>

19733  kunst

op zoek zijn naar

uitleg >>

19734  kunst

wordt vaak ergens neergezet (in een hoek)

uitleg >>

19735  kunst (16e eeuw)

kan schoonheid hebben

uitleg >>

19736  kunst (16e eeuw)

springt in het oog

uitleg >>

19737  kunst (iers)

ergens iets in zien, behagen hebben (maar ook: hakken, zagen)

uitleg >>

19738  kunst (iers)

waar men van houdt, kan naakt zijn, waarvoor men begenadigd is

uitleg >>

19739  kunst (iers).

ergens langs hakken of zagen zodat er glans tevoorschijn komt

uitleg >>

19740  kunst (iers).

iets hakken of zagen zodat er glans tevoorschijn komt

uitleg >>

19741  kunst (iers).

iets hakken of zagen aan de rand of kransvormig maken

uitleg >>

19742  kunstenaar (fries)

zoek de gunst te verwerven

uitleg >>

19743  kunstenaar (fries)

maakt geen gewone dingen

uitleg >>

19744  kunstenaar (fries)

probeert in de smaak te vallen

uitleg >>

19745  kunstmest (eng.)

gaat uitbundig delen, vermeerderen

uitleg >>

19746  kunstmest (eng.)

klonk zich samen

uitleg >>

19747  kunstmest (eng.)

het groen houdt hier van

uitleg >>

19748  kunstmest (eng.).

wil zich optrekken tot eigen heil

uitleg >>

19749  kunstmest (eng.).

als zich willen geven

uitleg >>

19750  kunstmest (eng.).

wil zich geheel geven

uitleg >>

19751  kuollet (fries)

alsof men in een holte neerdaalt

uitleg >>

19752  kuollet (fries)

waar het (geluid) ver weg klinkt (in de hoogte of de diepte)

uitleg >>

19753  kuollet (fries)

in het rond draaien, in de grond (afgrond) te vinden

uitleg >>

19754  kuűn (grieks)

springt schuin op naar het baasje, kijkt met een schuin oog naar het baasje

uitleg >>

19755  kuűn (grieks)

loopt te zoeken

uitleg >>

19756  kupa (pools)

zoekt in het lijf

uitleg >>

19757  kupa (pools)

zinkt neer

uitleg >>

19758  kurios (grieks)

zoekt hogere kring, sferen

uitleg >>

19759  kurios (grieks)

zoekt het heil, het geheel

uitleg >>

19760  kurios (grieks)

zonk neer aan het kruis

uitleg >>

19761  kurios (grieks)

zoekt te eren, begeren (wederkeren)

uitleg >>

19762  kurk (16e eeuw)

schors

uitleg >>

19763  kurk (16e eeuw)

los

uitleg >>

19764  kurk (16e eeuw)

rok, overkleed, geplooid

uitleg >>

19765  kurk (eng.)

schors, korst

uitleg >>

19766  kurk (eng.)

los

uitleg >>

19767  kurk (eng.)

rok, overkleed, geplooid

uitleg >>

19768  kurk (iers)

als een schors ook hangt

uitleg >>

19769  kurk (iers)

klinkt alsof het er uit ziet als: rok, overkleed, geplooid

uitleg >>

19770  kurk (iers)

een grens, of kring die los lijkt

uitleg >>

19771  kurk (ital.)

oogt als een rok, overkleed, geplooid

uitleg >>

19772  kurk (ital.)

oneffen oppervlak, holachtig

uitleg >>

19773  kurk (ital.)

oogt als een schors

uitleg >>

19774  kurk (noors)

schors, korst

uitleg >>

19775  kurk (noors)

los

uitleg >>

19776  kurk (noors)

rok, overkleed, geplooid

uitleg >>

19777  kurk (pools)

gescheiden schors, korst van zichzelf, zijkant

uitleg >>

19778  kurk (pools)

scheidt zich af, los

uitleg >>

19779  kurk (pools)

rok, overkleed, geplooid van zichzelf

uitleg >>

19780  kurk (spaans)

oogt als een schors

uitleg >>

19781  kurk (spaans)

oogt los, zit van boven los

uitleg >>

19782  kurk (spaans)

oogt als een rok, overkleed, geplooid

uitleg >>

19783  kuros (grieks)

vaart hoge koers

uitleg >>

19784  kuros (grieks)

wordt verkoren, gekozen

uitleg >>

19785  kuros (grieks)

om bij te schuilen

uitleg >>

19786  Kurseong (India)

geur scheen er te hangen

uitleg >>

19787  Kurseong (India)

geur kwam voort uit het schone (schone - wit)

uitleg >>

19788  Kurseong (India)

fijne geur verspreidt zich

uitleg >>

19789  Kurseong (India)

verspreidt een fijne lucht

uitleg >>

19790  kurush (perziŽ)

geeft koers aan

uitleg >>

19791  kurush (perziŽ)

zoek in de lucht

uitleg >>

19792  kurush (perziŽ)

zoek om te groeien

uitleg >>

19793  kus

vergelijk: zuigzoen

uitleg >>

19794  kus

vergelijk: zuigzoen

uitleg >>

19795  kus (fries)

wat te maken heeft met aanraken en veroveren

uitleg >>

19796  kus (fries)

wat men fijn vindt

uitleg >>

19797  kussen (14e eeuw)

als men neerwaarts zich kluistert

uitleg >>

19798  kussen (14e eeuw)

zoek een kring voor het hoofd

uitleg >>

19799  kussen (14e eeuw)

een plekje voor het hoofd te zoeken

uitleg >>

19800  kust

zie overige info

uitleg >>

19801  kust

te hoek trek

uitleg >>

19802  kust

naar het hoge gedeelte

uitleg >>

19803  kust (16e eeuw)

lijkt te zuigen, trekken

uitleg >>

19804  kust (16e eeuw)

om te zoeken (vanuit zee)

uitleg >>

19805  kust (16e eeuw)

naar de hoogte

uitleg >>

19806  kust (eng.)

als een hors (de rand van de kust)

uitleg >>

19807  kust (eng.)

waar het klokt, kolkt en klotst

uitleg >>

19808  kust (eng.)

waar het groezelig is, het zand geribbeld, geruis (van de zee)

uitleg >>

19809  kust (iers)

zoek de haag, een hoge haag

uitleg >>

19810  kust (iers)

een hoge haag (de wal of oever)

uitleg >>

19811  kust (spaans)

zoek de haag, een hoge haag

uitleg >>

19812  kust (spaans)

een hoge haag (de wal of oever)

uitleg >>

19813  kuster-coaster (eng.)

terugkeren naar de schuine hagen (duinen, dijken, kusten)

uitleg >>

19814  kuster-coaster (eng.)

zoals de vaargeul op de golven

uitleg >>

19815  kuster-coaster (eng.)

zoals de gang om te schuilen

uitleg >>

19816  kuster-coaster (eng.)

bereik helemaal de korst

uitleg >>

19817  kut

te suizen

uitleg >>

19818  kut

te schokken, in een hoek(je)

uitleg >>

19819  Kuthera

aan het golvende water(rak)

uitleg >>

19820  Kuthera

hoge kust met slik

uitleg >>

19821  Kuthera

waar water is, golven zijn

uitleg >>

19822  kuul (tessels)

schuil onder water

uitleg >>

19823  kuul (tessels)

is ergens naar op zoek, speuren

uitleg >>

19824  kuul (tessels)

heeft ronde hoeken

uitleg >>

19825  kuur (eng.)

een kuur volgen, eigen koers volgen

uitleg >>

19826  kuur (eng.)

weer zin krijgen, zich afsluiten

uitleg >>

19827  kuur (eng.)

rust nemen, zich ontzien, beperken

uitleg >>

19828  Kuyt

zoekt gunsten

uitleg >>

19829  Kuyt

hunkert naar het licht

uitleg >>

19830  Kuyt

zoekt het licht

uitleg >>

19831  kuyt (17e eeuw)

gezonken na afscheiden

uitleg >>

19832  kuyt (17e eeuw)

gezonken in de zee

uitleg >>

19833  kuyt (17e eeuw)

zoekt te verschijnen, doorschijnend na schokken

uitleg >>

19834  kvele (noors)

bij de keel gegrepen

uitleg >>

19835  kvele (noors)

het leven scheiden

uitleg >>

19836  kvele (noors)

in een greep (houden)

uitleg >>

19837  kvinne (noors)

bij wie men intrekt

uitleg >>

19838  kvinne (noors)

bij wie men intrekt

uitleg >>

19839  kvinne (noors)

zin om iets te geven, geeft evenwicht

uitleg >>

19840  kw

bet: lijkt op schuif/beweeg

uitleg >>

19841  kw

bet: lijkt op schuif/beweeg

uitleg >>

19842  kw

n.v.t.

uitleg >>

19843  kwaad (14e eeuw)

trap voor je achterste, iemand haten

uitleg >>

19844  kwaad (14e eeuw)

geheel de weg kwijt

uitleg >>

19845  kwaad doen

knijpbeweging

uitleg >>

19846  kwaad doen

slaan en klagen

uitleg >>

19847  kwaad doen

kracht en raken

uitleg >>

19848  kwaad zijn (tessels)

zichzelf niet zijn, zich niet hechten

uitleg >>

19849  kwaad zijn (tessels)

waarbij men elkaar omver wil gooien

uitleg >>

19850  kwaadaardig (noors)

buiten zinnen

uitleg >>

19851  kwaadaardig (noors)

het inzicht ontbreekt

uitleg >>

19852  kwaadmaken (eng.)

kronkelen, op de grond raken

uitleg >>

19853  kwaadmaken (eng.)

doorslingeren, klinkt als scheuren

uitleg >>

19854  kwaadmaken (eng.)

een diepte in het midden van de kring

uitleg >>

19855  kwaal (14e eeuw)

gaat onderuit, raakt haar kwijt

uitleg >>

19856  kwaal (14e eeuw)

de glans is weg, zoekgeraakt

uitleg >>

19857  kwaal (14e eeuw)

als men ziekte vindt

uitleg >>

19858  kwab (tessels)

hangt bij het oog

uitleg >>

19859  kwab (tessels)

schuift bijeen, wordt een hoop(je)

uitleg >>

19860  kwaken

maakt trekkende bewegingen als hij zakt

uitleg >>

19861  kwaken

waar de kauwbeweging is

uitleg >>

19862  kwaken (16e eeuw)

krijsen tesamen

uitleg >>

19863  kwaken (16e eeuw)

steeds kikken, hikken

uitleg >>

19864  kwaken (16e eeuw)

verheft zijn keel (geluid)

uitleg >>

19865  kwaken (16e eeuw)

verheft steeds zijn keel (kier)

uitleg >>

19866  kwaken (19e eeuw)

beweegt de hele kaak

uitleg >>

19867  kwaken (19e eeuw)

maakt een grote kauwbeweging

uitleg >>

19868  kwal

lijkt gevaarlijk

uitleg >>

19869  kwal

maakt samentrekkende beweging

uitleg >>

19870  kwal

heeft tentakels

uitleg >>

19871  kwal

geeft strepen, halen

uitleg >>

19872  kwal (eng.)

als gel (uitspraak dzjel), als gelei

uitleg >>

19873  kwal (eng.)

glijdt door water (met de stroom)

uitleg >>

19874  kwal (eng.)

in een zwin

uitleg >>

19875  kwal (ital.)

zakt en duikt en haakt of schaakt (veroverd)

uitleg >>

19876  kwal (ital.)

haakt zich ergens mee in de zee

uitleg >>

19877  kwal (noors)

als een maan

uitleg >>

19878  kwal (noors)

is samengeklonterd, gedrongen, kan schampen

uitleg >>

19879  kwal (noors)

kan haken, schaken en zakken in water

uitleg >>

19880  kwal (spaans)

zakt en duikt en haakt of schaakt (veroverd)

uitleg >>

19881  kwal (spaans)

haakt zich ergens mee in de zee

uitleg >>

19882  kwam (oudfries)

te zien, op zicht

uitleg >>

19883  kwam (oudfries)

mee tronen, tonen

uitleg >>

19884  kwan (tessels)

in beweging gaan

uitleg >>

19885  kwan (tessels)

zo spoedig mogelijk, kom voor de dag!

uitleg >>

19886  kwan (tessels)

vertrek, ga heen

uitleg >>

19887  kwansuis

ziet alsof het een waan (beeld) is

uitleg >>

19888  kwansuis

geeft geen vast beeld

uitleg >>

19889  kwansuis

kijkt zoekend/vragend om zich heen

uitleg >>

19890  kwant

roept een waanidee op, lijkt te wankelen (huppelen/dansen?)

uitleg >>

19891  kwant

als een schouwspeler

uitleg >>

19892  kwark

bewegend samengevoegd/geklonterd

uitleg >>

19893  kwark

geklopt en slap

uitleg >>

19894  kwark

rauw

uitleg >>

19895  kwark, wrongel (eng.)

de geur is zuur

uitleg >>

19896  kwark, wrongel (eng.)

door te klutsen, geeft een geur, is luchtig

uitleg >>

19897  kwark, wrongel (eng.)

ruikt, drukken (persen/wringen)

uitleg >>

19898  kwasi

als een schouwspeler

uitleg >>

19899  kwasi

niet echt grijpen, tot zich nemen

uitleg >>

19900  kwasi (lat.)

met een omweg, niet recht toe, grijpen

uitleg >>

19901  kwasi (lat.)

zichzelf niet zijn

uitleg >>

19902  kwast

om iets te geven zodat het gaaf wordt

uitleg >>

19903  kwast

te trek beweeg zacht

uitleg >>

19904  kwat

trekt beweegt de schacht (keelholte)

uitleg >>

19905  kwat

trekt en schraapt

uitleg >>

19906  kwat-ten

vochtig spreken

uitleg >>

19907  kwat-ten

maakt dat het naar beneden bweegt

uitleg >>

19908  kwat-ten

met de mond trekken

uitleg >>

19909  kwebbelen

beweegt en gebruikt de keel met stemheffing (kan zelf kwaadaardig zijn: gif)

uitleg >>

19910  kwebbelen

neigt naar een lip die ver open staat: geeuw stand

uitleg >>

19911  kwebbelen

neigt naar mondje reppen

uitleg >>

19912  kwebbelen (tessels)

rept met de keel: roert zijn mondje

uitleg >>

19913  kwebbelen (tessels)

de lippen gaan steeds heen en weer

uitleg >>

19914  kwebbelen (tessels)

neigt naar mondje reppen

uitleg >>

19915  kweesten (16e eeuw)

wil gunst afdwingen

uitleg >>

19916  kweesten (16e eeuw)

zoekt deugd bij een ander of is ondeugend (deugd is zoek)

uitleg >>

19917  kweesten (tessels)

beweegt zich naar binnen, wordt aangetrokken

uitleg >>

19918  kweesten (tessels)

doet alsof hij/zij slaapt

uitleg >>

19919  kwel

als geheel bewegend

uitleg >>

19920  kwel

gelijk zuigende beweging

uitleg >>

19921  kwel

lijkt te gaan leven

uitleg >>

19922  kwel

bereikt het bewegend

uitleg >>

19923  kwel

trek omhoog

uitleg >>

19924  kwelen

maakt een bewegende klank

uitleg >>

19925  kwelen

beweegt de keel heen en weer

uitleg >>

19926  kwelen

geeft een geschreeuw in zichzelf

uitleg >>

19927  kwelen

geeft een bewegende slik

uitleg >>

19928  kwelen (16e eeuw)

hunkert vanuit de keel

uitleg >>

19929  kwelen (16e eeuw)

zuchtend slikken

uitleg >>

19930  kwelen (16e eeuw)

krijst zuchtend

uitleg >>

19931  kwellen (16e eeuw)

doet van zich afweren

uitleg >>

19932  kwellen (16e eeuw)

helemaal uit normale doen

uitleg >>

19933  kwellen (16e eeuw)

bezig met onderuit te gaan

uitleg >>

19934  kwellen (17e eeuw)

behagen scheppen in iemand dreunen te geven, tot kreunen te bewegen

uitleg >>

19935  kwellen (17e eeuw)

het leuk vinden iem. te doen huilen

uitleg >>

19936  kwellen (17e eeuw)

behagen hebben in iemand krenken

uitleg >>

19937  kwetsen

als men week ervan wordt, men wil wegtrekken

uitleg >>

19938  kwetsen

zich naar elders begeven

uitleg >>

19939  kwiek (14e eeuw)

gebogen rennen

uitleg >>

19940  kwiek (14e eeuw)

er vandoor gaan

uitleg >>

19941  kwiert (tessels)

erg levendig, beweeglijk

uitleg >>

19942  kwiert (tessels)

plezier laten merken

uitleg >>

19943  kwiert (tessels)

de grens verkennen

uitleg >>

19944  kwijl (16e eeuw)

zonk neer vanuit de keel

uitleg >>

19945  kwijl (16e eeuw)

slinkt bij de (mond)hoek

uitleg >>

19946  kwijl (16e eeuw)

in de omgeving van de (mond)hoek

uitleg >>

19947  kwijt (14e eeuw)

de grond afspeuren

uitleg >>

19948  kwijt (14e eeuw)

zoek geraakt

uitleg >>

19949  kwik, kwikzilver (lat.)

waarmee men koerst (kwik in de barometer etc.)

uitleg >>

19950  kwik, kwikzilver (lat.)

glimmend loog

uitleg >>

19951  kwik, kwikzilver (lat.)

zoals de lucht aangeeft, wat in de lucht te zien is

uitleg >>

19952  kwik, kwikzilver (lat.)

kruisen (reizen) om (de bestemming) te bereiken

uitleg >>

19953  kwint

schiften: splitsen?

uitleg >>

19954  kwint

schuif in te scheiden

uitleg >>

19955  kwis

verschillende gissingen maken

uitleg >>

19956  kwis

houdt het hoofd schuin (nadenkend)

uitleg >>

19957  kwispelen

beweegt zich heen en weer

uitleg >>

19958  kwispelen

trekt zijn sleep heen en weer

uitleg >>

19959  kwispelen

beweegt waar men aan grijpen kijken heen en weer

uitleg >>

19960  kwistig

gaat verdelen

uitleg >>

19961  kwistig

gaat dingen scheiden

uitleg >>

19962  kwistig (ital.)

kiest in een roes

uitleg >>

19963  kwistig (ital.)

wil geen tol heffen

uitleg >>

19964  kwistig (ital.)

heeft voorkeur voor (uit)delen

uitleg >>

19965  kybyn (Lit.)

op zich bijeen

uitleg >>

19966  kybyn (Lit.)

eten in zich

uitleg >>

19967  kybyn (Lit.)

gevuld in zich (omhulling)

uitleg >>

19968  kyesen (15e eeuw)

maakt onderscheid en neemt er ťťn

uitleg >>

19969  kyesen (15e eeuw)

gaat kijken om te kiezen

uitleg >>

19970  laabes (tessels)

klink of alles bij zich te halen is

uitleg >>

19971  laabes (tessels)

lijkt van alles te halen

uitleg >>

19972  laabes (tessels)

lijkt van alles tesamen te krijgen

uitleg >>

19973  laach (fries)

de lengte van de levens

uitleg >>

19974  laach (fries)

de gang van allemaal, het geheel

uitleg >>

19975  laach (fries)

allemaal tesamen

uitleg >>

19976  laag (16e eeuw)

laagte en leegte

uitleg >>

19977  laag (16e eeuw)

om te rijzen: omhoog gaan

uitleg >>

19978  laag (16e eeuw)

naar de diepte

uitleg >>

19979  laag (16e eeuw)

als iets keldert gaat het naar beneden

uitleg >>

19980  laag (16e eeuw)

liggend, dus laag en zie Tessels

uitleg >>

19981  laag (16e eeuw)

moet rijzen, moet stijgen

uitleg >>

19982  laag (eng.)

bewegende gleuf

uitleg >>

19983  laag (eng.)

bewegende geul

uitleg >>

19984  laag (eng.)

bij schorren, hors

uitleg >>

19985  laag (lager-laagst)

laag, basis, grond

uitleg >>

19986  laag (lager-laagst)

verlangt te zakken

uitleg >>

19987  laag (lager-laagst)

helemaal (af)gehaald, kaal

uitleg >>

19988  laag (lager-laagst)

echt schaars (in tegenstelling tot laag als laagje: dan is het gaar = tesamen)

uitleg >>

19989  laag (muziek)

behaaglijke klank

uitleg >>

19990  laag (noors)

waar het laag is

uitleg >>

19991  laag (noors)

vallen (naar omlaag), verval (verschil van hoogte)

uitleg >>

19992  laag (noors)

aarde, grond

uitleg >>

19993  laag (tessels)

naar de diepte

uitleg >>

19994  laag (tessels)

liggend, dus laag en zie Tessels

uitleg >>

19995  laag (tessels)

moet rijzen, moet stijgen

uitleg >>

19996  laag (verf)

mooie laag

uitleg >>

19997  laag land (tessels)

schuift, soppig (nat)

uitleg >>

19998  laag land (tessels)

gescheiden van het hoge

uitleg >>

19999  laag, gemeen (lat.)

kapt dingen af, grijpt t.b.v. zichzelf

uitleg >>

20000  laag, gemeen (lat.)

neemt dingen af t.b.v. zichzelf

uitleg >>

20001  Laagland (eng.)

er beweegt zich een kloof langs

uitleg >>

20002  Laagland (eng.)

overal zijn er geulen

uitleg >>

20003  Laagland (eng.)

er vormen zich scheuren

uitleg >>

20004  laagte (fries)

zicht op (of vanaf) een helling

uitleg >>

20005  laagte (fries)

lijkt zich te verheffen

uitleg >>

20006  laagte (fries)

verrijst, verheft zich

uitleg >>

20007  laagveen (eng.)

wat verborgen is en omhoog gehaald wordt, waarop men kan koken

uitleg >>

20008  laagveen (eng.)

een hoop of laag die men met de schop uitspit

uitleg >>

20009  laagwater (ital.)

als het water zakt

uitleg >>

20010  laagwater (ital.)

als het zak en de grond schuurt

uitleg >>

20011  laan

om langs te lopen

uitleg >>

20012  laan

tussen een haag door, tussen bomen

uitleg >>

20013  laan

hangt tesamen

uitleg >>

20014  laan (vaargeul)

hangt tussen het land, gang tussen land

uitleg >>

20015  laan (vaargeul)

een diepe gang

uitleg >>

20016  laan (vaargeul)

een gang om te varen tussen de baren

uitleg >>

20017  Laas

zag een mooie glans

uitleg >>

20018  Laas

als schallend gezang (de donder?)

uitleg >>

20019  Laas

als samenzang (onweer?)

uitleg >>

20020  laat (14e eeuw)

maakt het zich behagelijk, gaat onderuit zakken, gaat zagen (snurken)

uitleg >>

20021  laat (14e eeuw)

gaan gapen

uitleg >>

20022  laat (17e eeuw)

als het zicht verdwijnt

uitleg >>

20023  laat (17e eeuw)

trekt zich gans terug

uitleg >>

20024  laat (17e eeuw)

zin om te gapen

uitleg >>

20025  laatkop (frans)

bijeenkomen om te geven d.m.v. zuigen

uitleg >>

20026  laatkop (frans)

geeft van zichzelf het schokkende (bloed) Zie: pulse etc.

uitleg >>

20027  Laaxum (Fries)

langs de schuimende kust

uitleg >>

20028  Laaxum (Fries)

langs de kust (haag) bij een hoek

uitleg >>

20029  Laaxum (Fries)

een hoek waar men aal (vangt)

uitleg >>

20030  Laaxum (Fries)

waar de zee trekt om een hoek

uitleg >>

20031  Laaxum (Fries)

waar men de scharren zoekt, waar men golven vindt

uitleg >>

20032  Laban

wijst op krullend haar, puntige hoeven

uitleg >>

20033  Laban

bijelkaar halen, hetzelfde geluid

uitleg >>

20034  Laban

inscharen van vee (schapen)

uitleg >>

20035  labay (16e eeuw)

lol hebben om het uit te geven (Duits: geven-schicken)

uitleg >>

20036  labay (16e eeuw)

geld kwijtraken met plezier

uitleg >>

20037  labay (16e eeuw)

geld uitgeven in de menigte

uitleg >>

20038  labe (bargoens)

slaat zijn slag

uitleg >>

20039  labe (bargoens)

laaft zich

uitleg >>

20040  labe (bargoens)

verschalkt alles

uitleg >>

20041  labe (bargoens)

schept bijeen

uitleg >>

20042  labi (lat.)

naar omlaag gaan (vallen)

uitleg >>

20043  labi (lat.)

geheel schuin, scheve uithaal

uitleg >>

20044  labi (lat.)

scharen, scheef ter aarde gaan

uitleg >>

20045  labiaal

van klagen tot schallen

uitleg >>

20046  labiaal

volop schallende klanken

uitleg >>

20047  labiaal

een rand vanwaar alles zich verheft of geeft

uitleg >>

20048  labnŠ (Mexico)

laag die op instorten staat

uitleg >>

20049  labnŠ (Mexico)

een laag die op inzakken staat

uitleg >>

20050  labnŠ (Mexico)

slap tot het punt van afbreken

uitleg >>

20051  labnŠ (Mexico)

de kalklaag laat los

uitleg >>

20052  labnŠ (Mexico)

begint gaar (slecht van onderhoud) te worden

uitleg >>

20053  lac, le (frans)

als een laag lak, glas

uitleg >>

20054  lac, le (frans)

als een schaal, kaal

uitleg >>

20055  lac, le (frans)

wat samen komt en lijkt een laag hars te hebben

uitleg >>

20056  Lacarise (14e eeuw)

zakt verlamd in elkaar

uitleg >>

20057  Lacarise (14e eeuw)

klagen om op te rijzen

uitleg >>

20058  Lacarise (14e eeuw)

er in slagen op te rijzen

uitleg >>

20059  Lacarise (14e eeuw)

keert terug van inzakken

uitleg >>

20060  lach

schallen

uitleg >>

20061  lach

in een groep, geschaard

uitleg >>

20062  lach (eng.)

met gillen, lachen

uitleg >>

20063  lach (eng.)

zich vertrekken

uitleg >>

20064  lach (eng.)

glimlachen

uitleg >>

20065  lach (eng.)

grimas trekken

uitleg >>

20066  lacha (iers)

houdt van water en vindt daar zijn voedsel

uitleg >>

20067  lacha (iers)

maakt klagend gak geluid

uitleg >>

20068  lacha (iers)

uit de (schacht) het lijf komt geschal

uitleg >>

20069  lacha (iers)

gaan geschaard (achter elkaar aan) op het water

uitleg >>

20070  lachen

als slaken

uitleg >>

20071  lachen

lijkt op schallen

uitleg >>

20072  lachen

een haal (ademhaling)

uitleg >>

20073  lachen

als kietelen in de keel (zie tessels)

uitleg >>

20074  lachen (14e eeuw)

klonk zelf

uitleg >>

20075  lachen (14e eeuw)

verscheen de mondholte

uitleg >>

20076  lachen (14e eeuw)

lachen en huilen

uitleg >>

20077  lachen (14e eeuw)

wil zich laten horen

uitleg >>

20078  lachen (frans)

krijsen, schreien

uitleg >>

20079  lachen (frans)

wil kirren

uitleg >>

20080  lachen (frans)

begeert te kirren

uitleg >>

20081  lachs (duits)

trekt naar de (golf)slag (het doorzichtige water als glas) en uiteindelijk om kuit te schieten naar een lage (ondiepe) rivier

uitleg >>

20082  lachs (duits)

om te verschalken (in het) zoute water

uitleg >>

20083  lachs (duits)

als krullende baren om over te varen

uitleg >>

20084  lachte (fries)

een lach die voorbij is

uitleg >>

20085  lachte (fries)

geschal dat geweest is

uitleg >>

20086  lachte (fries)

kromtrekken

uitleg >>

20087  lacus (lat.)

een lage golfslag

uitleg >>

20088  lacus (lat.)

zuigt (je naar beneden), is kaal

uitleg >>

20089  lacus (lat.)

maakt golven (verg: schar)

uitleg >>

20090  laden

een laag er over heen

uitleg >>

20091  laden

alles bij elkaar genomen

uitleg >>

20092  laden

zich te verzamelen

uitleg >>

20093  Laden.

een laag er over heen

uitleg >>

20094  Laden.

alles er in of naartoe doen

uitleg >>

20095  Laden.

te samen er in of er heen

uitleg >>

20096  lading (17e eeuw)

in een ruimte (schacht/zak) om over zee vervoert te worden

uitleg >>

20097  lading (17e eeuw)

geheel in een schip gaand

uitleg >>

20098  laer (16e eeuw)

houdt van scheervluchten

uitleg >>

20099  laer (16e eeuw)

geeft harde kreet (geluid)

uitleg >>

20100  laer (16e eeuw)

veel geluid samen, klinkt bij de zee

uitleg >>

20101  laer (16e eeuw)

verkeert in kringen van de zee, aan de grens van de zee

uitleg >>

20102  laer (noors)

de achterkant van de huid glanst

uitleg >>

20103  laer (noors)

hieraan zit het haar vast

uitleg >>

20104  laer (noors)

bij het omdraaien van een vacht komt de kale kant in het zicht

uitleg >>

20105  Laertes

scheert langs de zee

uitleg >>

20106  Laertes

trek naar de grens van de zoute zee

uitleg >>

20107  Laertes

trekt naar de glinsterende golven

uitleg >>

20108  Laetitia

graag klanken van lol horen

uitleg >>

20109  Laetitia

allen plezier hebben

uitleg >>

20110  Laetitia

met zijn allen plezier hebben

uitleg >>

20111  laf

verg: waaghals

uitleg >>

20112  laf

afvallige

uitleg >>

20113  laf

ergeren

uitleg >>

20114  l‚goe (maleis)

iets zeggen met een slag (slinger, uithaal)

uitleg >>

20115  l‚goe (maleis)

zoekt te schallen, hoog schallen

uitleg >>

20116  l‚goe (maleis)

zoekt (verschillende) hoogtes

uitleg >>

20117  lagring (noors)

kring van opslag (gelaagd)

uitleg >>

20118  lagring (noors)

waar alles vergaard en heen gebracht wordt

uitleg >>

20119  lagring (noors)

waar gebracht en gehaald wordt

uitleg >>

20120  lak

laag(je)

uitleg >>

20121  lak

hars

uitleg >>

20122  lak

lijkt of voelt kaal en glad

uitleg >>

20123  lake (fries)

een lach die voorbij is

uitleg >>

20124  lake (fries)

geschal dat geweest is

uitleg >>

20125  lake (fries)

kromtrekken

uitleg >>

20126  laks (deens)

bij de golfslag

uitleg >>

20127  laks (deens)

waar het ruisen is en het peilglas

uitleg >>

20128  laks (deens)

waar de zee is

uitleg >>

20129  Lakshmi (india)

afmaaien van het gewas

uitleg >>

20130  Lakshmi (india)

de schim die over het land trekt

uitleg >>

20131  Lakshmi (india)

de schim die maait en vergaart

uitleg >>

20132  lam

de slappe lach krijgen

uitleg >>

20133  lam

te beklagen

uitleg >>

20134  lam (eng.)

klagend geluid

uitleg >>

20135  lam (eng.)

bij slach(t) mee

uitleg >>

20136  lam (eng.)

bij eten, ook springen

uitleg >>

20137  lam (eng.)

zoeken elkaar op, samen

uitleg >>

20138  lam(meren)

is nog klein, jammert klagend

uitleg >>

20139  lam(meren)

wordt geslacht

uitleg >>

20140  lam(meren)

met luid kabaal, om op te halen, te verschalken

uitleg >>

20141  lam(meren)

in een kudde

uitleg >>

20142  lam(metje)

klagend geluid lammeren

uitleg >>

20143  lam(metje)

nog klein, klagend geluid maken

uitleg >>

20144  lam(metje)

loopt te grazen

uitleg >>

20145  lama

dier lama heeft klagend geluid

uitleg >>

20146  lama

geluid: hakkelend

uitleg >>

20147  lama

graag bijelkaar

uitleg >>

20148  lamentation (eng.)

meent klaagzang te moeten laten horen

uitleg >>

20149  lamentation (eng.)

zakt in elkaar en zingt met geschal (uithalen)

uitleg >>

20150  lamentation (eng.)

zakt in elkaar en voelt zich geheel op (gaar)

uitleg >>

20151  lammeren

jongen krijgen

uitleg >>

20152  lamp

hierbij slaagt men erin iets te doen of zien

uitleg >>

20153  lamp

kan glas bij zijn

uitleg >>

20154  lamp

om alles mee bij te halen

uitleg >>

20155  lamp

om bij te scharen

uitleg >>

20156  lamp

bij schaars licht

uitleg >>

20157  lampraes (17e eeuw)

geeft een slag (trappeltje) bij het wegrennen

uitleg >>

20158  lampraes (17e eeuw)

bevindt zich aan de kant van (hooi)klampen e.d.

uitleg >>

20159  lampraes (17e eeuw)

trekken samen in een dal, of dalen af (in hun hol)

uitleg >>

20160  lampraes (17e eeuw)

komen bijeen en zoeken eten (vergaren) door (alles) kaal te vreten

uitleg >>

20161  lanceren

vliegt langs, geeft een bep. klank

uitleg >>

20162  lanceren

neiging om iets in elkaar te doen storten

uitleg >>

20163  lanceren

neiging om iets te vergaren (bijeen te brengen (springstof)

uitleg >>

20164  lanceren

neiging om iets te verschalken

uitleg >>

20165  lanceren

met een langgerekte knal

uitleg >>

20166  lanceren

iets bereiken met een naaldvormig voorwerp

uitleg >>

20167  land

te glans, heeft lengte, heeft lanen

uitleg >>

20168  land

te ťťn laag

uitleg >>

20169  land

al: geheel

uitleg >>

20170  land

kale vlakte

uitleg >>

20171  land

tesamen

uitleg >>

20172  land (spanje)

daar waar men zich op gemak voelt, dat wat gescheiden, begrensd is

uitleg >>

20173  land (spanje)

waar het gezapig is (landschappelijk)

uitleg >>

20174  land (spanje)

waar men zich (het levensonderhoud) verschaft

uitleg >>

20175  land van (Mayacultuur)

zowel in als boven de grond

uitleg >>

20176  land van (Mayacultuur)

slikken en geulen

uitleg >>

20177  land van (Mayacultuur)

het water rijst in de geulen

uitleg >>

20178  landengte (spaans)

ligt hoger en loopt langs de schuimende zee (zog)

uitleg >>

20179  landengte (spaans)

te vinden waar het hoger is dan het schommelt

uitleg >>

20180  landgoed (eng.)

trek een haag om zich heen

uitleg >>

20181  landgoed (eng.)

met een haag als afscheiding

uitleg >>

20182  landkaart (16e eeuw)

om de koers te bekijken

uitleg >>

20183  landkaart (16e eeuw)

zegt iets over de koers

uitleg >>

20184  landkaart (16e eeuw)

een luik om te kijken wat lokt en waarvoor men loos gaat (ver weg)

uitleg >>

20185  landkaart (16e eeuw)

kijken waar het doel is (de roos), en verder roezen (schatten) en op pad gaan: kruisen

uitleg >>

20186  landkaart (lat.)

te zien met de ogen

uitleg >>

20187  landkaart (lat.)

om de wegen na te speuren (zie volgende oplossing)

uitleg >>

20188  landkaart (lat.)

te zien waar de gleuven, groeven, kloven zijn

uitleg >>

20189  landloper (duits)

gaat tegen de koers in, legt meer af dan de vaste koers

uitleg >>

20190  landloper (duits)

houdt van een slok

uitleg >>

20191  landloper (duits)

slaapt zijn roes uit, is groezelig

uitleg >>

20192  landvoogd (16e eeuw)

eert het kruis (het gezag en kerk) en eert de verdrukten (kreuk te eer)

uitleg >>

20193  landvoogd (16e eeuw)

brengt hulde aan de koning (de Gave)

uitleg >>

20194  landvoogd (16e eeuw)

voorkeur in de kringen van het gezag

uitleg >>

20195  Landwirt (wirt) Du.

maakt omkerende beweging

uitleg >>

20196  Landwirt (wirt) Du.

met slippen en glippen

uitleg >>

20197  Landwirt (wirt) Du.

in de slikgrond

uitleg >>

20198  Landwirt (wirt) Du.

met de hooiriek, mestvork

uitleg >>

20199  Landwirt (wirt) Du.

te grijpen

uitleg >>

20200  langstme (fries)

eigen verlangen, met glans

uitleg >>

20201  langstme (fries)

zich naar iem. willen toe- of aanhalen

uitleg >>

20202  langstme (fries)

zich willen verenigingen, scharen

uitleg >>

20203  lansspits (16e eeuw)

glimmen van de lans

uitleg >>

20204  lansspits (16e eeuw)

gaat geheel glimmen

uitleg >>

20205  lansspits (16e eeuw)

glimt tesamen

uitleg >>

20206  lansspits (16e eeuw).

hangt bij de (veld)slag in de hoop te slagen

uitleg >>

20207  lansspits (16e eeuw).

hangt opgeheven bij geschal

uitleg >>

20208  lansspits (16e eeuw).

hangt samen en geheven

uitleg >>

20209  lantcore (16e eeuw)

om de koers te bekijken

uitleg >>

20210  lantcore (16e eeuw)

zegt iets over de koers

uitleg >>

20211  lantcore (16e eeuw)

een luik om te kijken wat lokt en waarvoor men loos gaat (ver weg)

uitleg >>

20212  lantcore (16e eeuw)

kijken waar het doel is (de roos), en verder roezen (schatten) en op pad gaan: kruisen

uitleg >>

20213  lapin (frans)

klapt met de achterpoten als hij weggaat

uitleg >>

20214  lapin (frans)

ligt in een kuiltje ingedoken

uitleg >>

20215  lapin (frans)

haalt de grond scheef weg

uitleg >>

20216  lapin (frans)

vergaart

uitleg >>

20217  Lapland (lap)

land waar zonsverduistering is (slaapland)

uitleg >>

20218  Lapland (lap)

waar water en (een laag) sneeuw/ijs is

uitleg >>

20219  Lapland (lap)

waar het kaal is, echo's te horen zijn, water/ijs/sneeuw is

uitleg >>

20220  Lapland (lap)

waar harsbomen zijn

uitleg >>

20221  laris (lat.)

binnen het bereik van de (golf)slag en krijst

uitleg >>

20222  laris (lat.)

altijd in de lucht bij de zee

uitleg >>

20223  laris (lat.)

scheert (luidkeels) over de zee

uitleg >>

20224  larm (noors)

als men helder is

uitleg >>

20225  larm (noors)

met schraal is bedoeld: als men nuchter is, op je nuchtere maag

uitleg >>

20226  larm (noors)

als men ineens helder wordt

uitleg >>

20227  larus (lat.)

binnen het bereik van de (golf)slag en krijst

uitleg >>

20228  larus (lat.)

altijd in de lucht bij de zee

uitleg >>

20229  larus (lat.)

scheert (luidkeels) over de zee

uitleg >>

20230  larynx (eng.)

waar (de hals) kan draaien wordt de kring naar beneden wordt aangetrokken (spierwerking)

uitleg >>

20231  larynx (eng.)

wordt in de keel samengedrukt en weggeduwd

uitleg >>

20232  larynx (eng.)

gaat in de haals naar beneden

uitleg >>

20233  Las Vegas (U.S.A.)

te vinden bij de haag naast de zee

uitleg >>

20234  Las Vegas (U.S.A.)

waar (de kust) zich verheft

uitleg >>

20235  lasmuigh (iers)

laat zich klagend op de grond zakken

uitleg >>

20236  lasmuigh (iers)

gaat op zoek iets te verschalken

uitleg >>

20237  lasmuigh (iers)

probeert iets te vergaren

uitleg >>

20238  last (eng.)

ergens heen trekken, scheuren

uitleg >>

20239  last (eng.)

geeft indrukken, laat diepe sporen na

uitleg >>

20240  last (eng.)

drukt op iemand of dier, krijgt men groeven van

uitleg >>

20241  lastdier (ital/spaans)

huilt in de hoge (wind)(molen)

uitleg >>

20242  lastdier (ital/spaans)

te vinden bij een molen (lastdier voor graan)

uitleg >>

20243  lastdier (ital/spaans)

klom omhoog (de wieken van de molen)

uitleg >>

20244  lastdier (ital/spaans)

te vinden bij iets dat in de lucht slaat (als een ronde lus)

uitleg >>

20245  lastdier (ital/spaans)

een kruis in de lucht

uitleg >>

20246  lastig

zowel slaag te trekken als klaag te trekken

uitleg >>

20247  lastig

trekt zich de gal van een ander, krijgt een uithaal

uitleg >>

20248  lastig

maakt het er naar dat men ingetoomd, ingeschaard wordt

uitleg >>

20249  lastig (frans)

wil zichzelf zoeken

uitleg >>

20250  lastig (frans)

kijkt bevreesd om zich heen

uitleg >>

20251  lastig (frans)

wil zoeken naar oplossing

uitleg >>

20252  lastig vallen (17e eeuw)

behagen scheppen in iemand dreunen te geven, tot kreunen te bewegen

uitleg >>

20253  lastig vallen (17e eeuw)

het leuk vinden iem. te doen huilen

uitleg >>

20254  lastig vallen (17e eeuw)

behagen hebben in iemand krenken

uitleg >>

20255  latro (ital.)

slaat iets in elkaar, op de grond (zie grond)

uitleg >>

20256  latro (ital.)

sleept (iets) in zijn hol, verzameld en verstopt

uitleg >>

20257  latro (ital.)

een schurk (ten voeten uit)

uitleg >>

20258  latus (lat.)

een ruime, wijde hoek

uitleg >>

20259  latus (lat.)

een lage, wijde hoek

uitleg >>

20260  latus (lat.)

ruimte bieden

uitleg >>

20261  lauha (germaans)

een haag van behoorlijke lengte

uitleg >>

20262  lauha (germaans)

waarachter men gaat liggen, slapen

uitleg >>

20263  lauha (germaans)

wat schuin hangt in de wind

uitleg >>

20264  lauha (germaans)

dat samen

uitleg >>

20265  Laurens

voorkeur voor glans en geur

uitleg >>

20266  Laurens

gevlochten

uitleg >>

20267  Laurens

aan elkaar geklonken

uitleg >>

20268  Laurens

gevlochten

uitleg >>

20269  Laurentius

weerspiegelt de geur of voorkeur van binnen

uitleg >>

20270  Laurentius

wil zichzelf helen

uitleg >>

20271  Laurentius

zoekt eigen heil

uitleg >>

20272  lav (noors)

waar het laag is

uitleg >>

20273  lav (noors)

vallen (naar omlaag), verval (verschil van hoogte)

uitleg >>

20274  lav (noors)

aarde, grond

uitleg >>

20275  lava

omlaag zakken, een laag die omlaag zakt

uitleg >>

20276  lava

zakt tesamen

uitleg >>

20277  lava

schaaft alles

uitleg >>

20278  lavabo (lat.)

een gebogen laagte, diepte

uitleg >>

20279  lavabo (lat.)

geschoven uit een schaal

uitleg >>

20280  lavabo (lat.)

verschuiven van iets dat men samen verschaft

uitleg >>

20281  lavabo (lat.).

beogen te slagen met wassen

uitleg >>

20282  lavabo (lat.).

schuiven, alles schaven

uitleg >>

20283  lavabo (lat.).

samenbrengen, schaven en schuiven

uitleg >>

20284  law (eng.)

beweegt aan te klagen

uitleg >>

20285  law (eng.)

geldt voor iedereen, beweegt op alle terreinen

uitleg >>

20286  law (eng.)

tik uitdelen

uitleg >>

20287  law (eng.)

tangbeweging

uitleg >>

20288  Lazarus

samen zoeken te slagen

uitleg >>

20289  Lazarus

slingerend van vermoeidheid op de grond vallen

uitleg >>

20290  Lazarus

samen klagend aandacht vragen

uitleg >>

20291  Lazarus

er in slagen omhoog te komen

uitleg >>

20292  Lazarus

zoekt kracht te vinden, luid roepen om niet aangeraakt te worden

uitleg >>

20293  Lazarus

zoekt kracht bij God (Allah)

uitleg >>

20294  Lazarus (14e eeuw)

zakt verlamd in elkaar

uitleg >>

20295  Lazarus (14e eeuw)

klagen om op te rijzen

uitleg >>

20296  Lazarus (14e eeuw)

er in slagen op te rijzen

uitleg >>

20297  Lazarus (14e eeuw)

keert terug van inzakken

uitleg >>

20298  lazer (14e eeuw)

klaagt steeds

uitleg >>

20299  lazer (14e eeuw)

wordt geveld, ligt op de grond

uitleg >>

20300  lazer (14e eeuw)

ligt en krimpt in elkaar

uitleg >>

20301  lazer (14e eeuw)

krijst luid

uitleg >>

20302  leaba (iers)

klinkt als een slaapzak

uitleg >>

20303  leaba (iers)

neerzakken om geheel te herstellen

uitleg >>

20304  leaba (iers)

begeren om op neer te zakken

uitleg >>

20305  lease (eng.)

iets weinigs geven om toch wens in vervulling te doen gaan

uitleg >>

20306  lease (eng.)

geeft een kans te geheel

uitleg >>

20307  lease (eng.)

iets geven om iets geheel te krijgen

uitleg >>

20308  leasmhac (iers)

klinkt alsof men met plezier zich iemand toeŽigent

uitleg >>

20309  leasmhac (iers)

aan het geheel samenvoegd, samen tot ieders heil

uitleg >>

20310  leasmhac (iers)

samen optrekken met een heer

uitleg >>

20311  leasmhŠthair (iers)

willen toeŽigenen, maar de eer of heer is verkeerd

uitleg >>

20312  leasmhŠthair (iers)

willen toeŽigenen, maar de eer of heer is verkeerd

uitleg >>

20313  leasmhŠthair (iers)

opnemen in de kring tot een eenheid

uitleg >>

20314  Lece (BelgiŽ)

betrekking op een meer (leek-lake), een diepte en slik

uitleg >>

20315  Lece (BelgiŽ)

heeft eigen monding, is een kil (diep water)

uitleg >>

20316  Lece (BelgiŽ)

loopt schuin af

uitleg >>

20317  ledematen

met haakteen

uitleg >>

20318  ledematen

verdeeld in eigen maten

uitleg >>

20319  ledematen (noors)

willen wel klimmen

uitleg >>

20320  ledematen (noors)

zijn gelijk en kunnen rekken, reiken, trekken

uitleg >>

20321  ledematen (noors)

kunnen gelijk of eveneens keren

uitleg >>

20322  ledematen (noors)

kunnen geheel rekken, reiken en strekken

uitleg >>

20323  leed

inkrimpen, moe, ongelukkig zijn (zie: tessels)

uitleg >>

20324  leed

als het geluk afneemt

uitleg >>

20325  leed

zinkt ineen, ziet de hel (voor ogen), stikt bijna, benauwd

uitleg >>

20326  leed

als het geluk afneemt

uitleg >>

20327  leed

zakt heel erg in

uitleg >>

20328  leeftocht (16e eeuw)

graag glans willen geven

uitleg >>

20329  leeftocht (16e eeuw)

water tot zich nemen om op pad te gaan

uitleg >>

20330  leeftocht (16e eeuw)

drinken om op de been te blijven, kan lopen

uitleg >>

20331  leeg (pools)

men bevindt zich in een hoek

uitleg >>

20332  leeg (pools)

men wil hier vandaan weg

uitleg >>

20333  leeg orkest (japans)

zoekt samen te zingen

uitleg >>

20334  leeg orkest (japans)

met anderen zingen, schallen

uitleg >>

20335  leeg orkest (japans)

zingt met anderen samen

uitleg >>

20336  leeg(te) (eng.)

als schemer van zichzelf

uitleg >>

20337  leeg-jip

open, waar men door kijkt

uitleg >>

20338  leegte

glinstert van zichzelf

uitleg >>

20339  leegte

schijnt geheel, schijnt het geheel te vormen

uitleg >>

20340  leegte

geeft schijnsel terug, verg: de Heer in de bijbel

uitleg >>

20341  leegte (pools)

zoekraken in het veld

uitleg >>

20342  leegte (pools)

vertrekt en raakt zoek

uitleg >>

20343  leegte eng.

bij schimmig zicht

uitleg >>

20344  leegte eng.

dichtbij met kijken

uitleg >>

20345  Leek

waar een slenk naar zee loopt

uitleg >>

20346  Leek

keel of monding van een water

uitleg >>

20347  Leek

bij het water

uitleg >>

20348  Leek

waar een diepte is (verg: veerboot: veer)

uitleg >>

20349  leem

aanstampen om vast te klinken

uitleg >>

20350  Leemkuil (16e eeuw)

om vast te klinken, om scheidingen te dichten/waar het zich schuil houdt

uitleg >>

20351  Leemkuil (16e eeuw)

ergens onder, een gat, in de grond (loog), geheel mengen (zodat de bedoelde oppervlakte weer ťťn geheel wordt)

uitleg >>

20352  Leemkuil (16e eeuw)

kreuken (aanstampen), vermengen door kieren te dichten

uitleg >>

20353  leer (14e eeuw)

afscheuren wat ergens aan hangt

uitleg >>

20354  leer (14e eeuw)

mooi schaven door te slaan of loog, logen

uitleg >>

20355  leer (14e eeuw)

schaven wat gekroesd is

uitleg >>

20356  leer (noor)

omwikkeld en ingewikkeld

uitleg >>

20357  leer (noor)

omwikkeld en ingewikkeld

uitleg >>

20358  leer (noors)

de achterkant van de huid glanst

uitleg >>

20359  leer (noors)

hieraan zit het haar vast

uitleg >>

20360  leer (noors)

bij het omdraaien van een vacht komt de kale kant in het zicht

uitleg >>

20361  leer, de (grieks)

om een kloek hoofd te verwerven

uitleg >>

20362  leer, de (grieks)

waar de hersens (hoog) zich schuil houden

uitleg >>

20363  leer, de (grieks)

waarop de hersens op gekeurd worden

uitleg >>

20364  leeren (19e eeuw)

klint als tot iem. inkeren

uitleg >>

20365  leeren (19e eeuw)

geeft verlengen (verg. eng.woord link)

uitleg >>

20366  leeren (19e eeuw)

brengt heil in de kring

uitleg >>

20367  leerlooier (17e eeuw)

schoonmaken, reinigen van binnen en buiten

uitleg >>

20368  leerlooier (17e eeuw)

door de zon laten uitdrogen

uitleg >>

20369  leerlooier (17e eeuw)

zoals het ophangen en omkeren (maar dit ook van een lijk)

uitleg >>

20370  leerlooier (17e eeuw)

klaarmaken zodat het begeerlijk voor het oog is

uitleg >>

20371  leerlooier (17e eeuw)

aan een lijn ophangen en steeds omdraaien

uitleg >>

20372  leest

om op te klinken

uitleg >>

20373  leest

omheen trekken om te maken

uitleg >>

20374  leest

de schoen omgekeerd op de leest plaatsen

uitleg >>

20375  leeuwerik (noors)

begeerlijk klinken en heen en weer slingeren in de vlucht

uitleg >>

20376  leeuwerik (noors)

begeerlijk klinken en heen en weer slingeren in de vlucht

uitleg >>

20377  leeuwerik (noors)

maakt trillend geluid

uitleg >>

20378  leeuw-lion eng.

glinstert bij de konen, laat de tanden zien

uitleg >>

20379  leeuw-lion eng.

zonk en zong met de keel: brullen van de leeuw

uitleg >>

20380  leeuw-lion eng.

ligt graag in de zon

uitleg >>

20381  leeze (19e eeuw)

maakt zelf in de lengte een glinsterend ..

uitleg >>

20382  leeze (19e eeuw)

gaat geheel schijnen

uitleg >>

20383  leeze (19e eeuw)

door (er langs) te trekken schijnt het steeds (glimt)

uitleg >>

20384  lef

kan hol klinken, moet slikken

uitleg >>

20385  lef

kan ijl of schel klinken, kan heil opleveren

uitleg >>

20386  lef

heeft met eer en heersen te maken

uitleg >>

20387  lef (spaans)

gaat af op overwinnen (schaken)

uitleg >>

20388  lef (spaans)

ziet zich groter dan hij is, blaast zich op

uitleg >>

20389  lef (spaans)

blaast hoog (van de toren)

uitleg >>

20390  lef (spaans)

verzamelt alles wat hij/zij heeft, raapt alle moed bijeen

uitleg >>

20391  leffen (19e eeuw)

samen kleppen

uitleg >>

20392  leffen (19e eeuw)

gingen gilletjes geven

uitleg >>

20393  leffen (19e eeuw)

verheft zich met gieren

uitleg >>

20394  left (eng.)

leegte

uitleg >>

20395  left (eng.)

glipte

uitleg >>

20396  left (eng.)

(voorbij) geijld

uitleg >>

20397  left (eng.)

keren, omdraaien, weggaan

uitleg >>

20398  left (eng.).

wegglippen, wegslepen, roepen

uitleg >>

20399  left (eng.).

gevaarlijk schuin

uitleg >>

20400  left (eng.).

kort keren

uitleg >>

20401  leg (eng.)

gelijk

uitleg >>

20402  leg (eng.)

geheel

uitleg >>

20403  leg (eng.)

keren

uitleg >>

20404  legaal

kansen voor iedereen

uitleg >>

20405  legaal

alles tot de grens toegestaan

uitleg >>

20406  legaal

binnen de grenzen

uitleg >>

20407  legaat (eng.)

terwijl men zich neerlegt geeft men beschikking over (eigendommen)

uitleg >>

20408  legaat (eng.)

geven als het lijf gaat scheiden

uitleg >>

20409  legaat (eng.)

geven als het lijf terugkeert

uitleg >>

20410  legaat. (eng.)

(klaar)leggen als men (neer)zakt

uitleg >>

20411  legaat. (eng.)

geven als het lijf gaat scheiden

uitleg >>

20412  legaat. (eng.)

geven als het lijf terugkeert

uitleg >>

20413  legal (eng.)

zoals alles, voor allen

uitleg >>

20414  legal (eng.)

mogen slagen, de weg voor iedereen open

uitleg >>

20415  legal (eng.)

meerdere kansen

uitleg >>

20416  legate (eng.)

(klaar)leggen als men (neer)zakt

uitleg >>

20417  legate (eng.)

geven als het lijf gaat scheiden

uitleg >>

20418  legate (eng.)

geven als het lijf terugkeert

uitleg >>

20419  lege-lťgere (lat.)

zelf lezen, iets eigen maken

uitleg >>

20420  lege-lťgere (lat.)

tot de ziel doordringen

uitleg >>

20421  lege-lťgere (lat.)

tot zich keren (verg: inkeer)

uitleg >>

20422  legende

alsof hij/zij straalt

uitleg >>

20423  legende

zelfs na de dood weet hij/zij te onderscheiden

uitleg >>

20424  legende

zich geheel onderscheiden

uitleg >>

20425  legende

zich met eer onderscheiden

uitleg >>

20426  leger (germaanse stamvorm)

verweer je en iets (van je tegenstander) willen krijgen (begeer)

uitleg >>

20427  leger (germaanse stamvorm)

te maken met kelen en slikken om zelf heil en gelijk te krijgen

uitleg >>

20428  leger (germaanse stamvorm)

iets willen bereiken, zich verheffen of verweren of begeren

uitleg >>

20429  legermaarschalk (16e eeuw)

met allen willen verschalken

uitleg >>

20430  legermaarschalk (16e eeuw)

wil met zijn allen slagen

uitleg >>

20431  legermaarschalk (16e eeuw)

samen krachtig klinken

uitleg >>

20432  legis/leges (lat.)

zoals iets beschikt is

uitleg >>

20433  legis/leges (lat.)

moet eerbiedigd worden

uitleg >>

20434  legis/leges (lat.)

betrekking op het geheel, tot ieders heil

uitleg >>

20435  leguisitie (18e eeuw)

zelfbeschikking

uitleg >>

20436  leguisitie (18e eeuw)

toont zelfstandigheid

uitleg >>

20437  leguisitie (18e eeuw)

komt voor eigen mening uit

uitleg >>

20438  lŤhťr (maleis)

slikken tegenhouden

uitleg >>

20439  lŤhťr (maleis)

nauwelijks kunnen slikken

uitleg >>

20440  lŤhťr (maleis)

de keel bereiken, drukken

uitleg >>

20441  Leiden (10e eeuw)

slingert zich heen

uitleg >>

20442  Leiden (10e eeuw)

gaat richting de keel (monding)

uitleg >>

20443  Leiden (10e eeuw)

gaat richting de vaargeul

uitleg >>

20444  leider (italiŽ)

onderscheidt zich

uitleg >>

20445  leider (italiŽ)

in beweging , de man met de leidershelm

uitleg >>

20446  leir (noors)

vastzetten als men wil, keer op keer

uitleg >>

20447  leir (noors)

bij het licht der sterren

uitleg >>

20448  leir (noors)

kring voor de veiligheid

uitleg >>

20449  Leithen (10e eeuw)

slingert zich heen

uitleg >>

20450  Leithen (10e eeuw)

gaat richting de keel (monding)

uitleg >>

20451  Leithen (10e eeuw)

gaat richting de vaargeul

uitleg >>

20452  lek (noors)

allen tesamen, een kliek vormen

uitleg >>

20453  lek (noors)

gillen, keel opzetten, heil zoeken (heilzame werking van een spel)

uitleg >>

20454  lek (noors)

steeds opnieuw, gieren, begeren, de eer hebben

uitleg >>

20455  Lek, de

slikachtig

uitleg >>

20456  Lek, de

lijkt op een keel (opening waar vloeistof doorgaat)

uitleg >>

20457  Lek, de

terugkerend

uitleg >>

20458  leken (14e eeuw)

loopt leeg of slikt

uitleg >>

20459  leken (14e eeuw)

lijkt op een keel (opening waar vloeistof doorgaat)

uitleg >>

20460  leken (14e eeuw)

keert terug

uitleg >>

20461  lekken (14e eeuw)

loopt leeg of slikt

uitleg >>

20462  lekken (14e eeuw)

lijkt op een keel (opening waar vloeistof doorgaat)

uitleg >>

20463  lekken (14e eeuw)

keert terug

uitleg >>

20464  lekker

naar binnen likken, gelijk naar binnen werken

uitleg >>

20465  lekker

begeert te slikken

uitleg >>

20466  lekker

bereikt de keel

uitleg >>

20467  lekker (papiaments)

zin in zuigen

uitleg >>

20468  lekker (papiaments)

houdt van zoet

uitleg >>

20469  lekkernij (17e eeuw)

is schuiven in de keel

uitleg >>

20470  lekkernij (17e eeuw)

iets kleverigs naar binnen werken

uitleg >>

20471  lekkernij (17e eeuw)

proberen naar binnen te trekken

uitleg >>

20472  lelie

alsof alle bloemen gelijk gemaakt zijn

uitleg >>

20473  lelie

kleur schil geheel geel

uitleg >>

20474  lelie

begeerlijk achter de kiertjes

uitleg >>

20475  lelijk

bij het zien gillen

uitleg >>

20476  lemiÍre (tessels)

gelijk als het zich keert, omwentelt (dag en nacht)

uitleg >>

20477  lemiÍre (tessels)

klinkt zich weer vast, slingert zich weer opnieuw

uitleg >>

20478  lemiÍre (tessels)

maakt de eigen kring compleet

uitleg >>

20479  lemieren (fries)

gelijk met het keren, omwentelen (dag en nacht)

uitleg >>

20480  lemieren (fries)

waarmee het weerkeert, de (tijd)slinger weer herbegint

uitleg >>

20481  lemieren (fries)

waarmee de kring geheel begint (dag en nacht)

uitleg >>

20482  Lemmer (Fr.)

ligt bij glim of leem meer

uitleg >>

20483  Lemmer (Fr.)

ligt op leemlaag

uitleg >>

20484  Lemmer (Fr.)

ligt aan de reede Zuiderzee

uitleg >>

20485  lemmer (lemmet)

begeert te glimmen

uitleg >>

20486  lemmer (lemmet)

extra vasthouden, klemmen, scheiden wat vastgehouden of geklemd wordt

uitleg >>

20487  lemmer (lemmet)

begeert te glimmen

uitleg >>

20488  lemmer (lemmet)

krijg (gevecht) met gil, geheel

uitleg >>

20489  lemmer (noors)

willen wel klimmen

uitleg >>

20490  lemmer (noors)

zijn gelijk en kunnen rekken, reiken, trekken

uitleg >>

20491  lemmer (noors)

kunnen gelijk of eveneens keren

uitleg >>

20492  lemmer (noors)

kunnen geheel rekken, reiken en strekken

uitleg >>

20493  lemmet (lemmer)

extra vasthouden, klemmen, scheiden wat vastgehouden of geklemd wordt

uitleg >>

20494  lemmet (lemmer)

glimt van zichzelf

uitleg >>

20495  lemmet (lemmer)

om geheel van te scheiden

uitleg >>

20496  lemmet (lemmer)

om te kelen, met een gleuf

uitleg >>

20497  lemmet (lemmer)

door om te draaien te scheiden

uitleg >>

20498  lemming

die de zee in gaat vanuit hoogte

uitleg >>

20499  lemming

voelt zich aangetrokken tot de zee

uitleg >>

20500  lemming

trek als geheel in zee

uitleg >>

20501  lemming

begeert de zee in te trekken

uitleg >>

20502  lendendoek (frans)

kijkt het oog graag naar

uitleg >>

20503  lendendoek (frans)

schaamte voor het oog

uitleg >>

20504  lendendoek (frans)

zoekt wat aantrekkelijk is

uitleg >>

20505  lendenen

ligt in de zij (v.h. lichaam)

uitleg >>

20506  lendenen

waar men zich draaien kan

uitleg >>

20507  lendenen

waar men geheel indrukken kan in de zij

uitleg >>

20508  leng

net als zinken of: zoekt plaatsen waar een schip is gezonken

uitleg >>

20509  leng

in de keel of trekt heil

uitleg >>

20510  leng

neer trekkend

uitleg >>

20511  lengtemaat (lat.)

een ooglengte die te zien is

uitleg >>

20512  lengtemaat (lat.)

neem een spoor of geul war

uitleg >>

20513  lengtemaat (lat.)

alles in de verte overziende

uitleg >>

20514  lengtemaat (lat.)

herwaarts bekijken

uitleg >>

20515  lenig (ital.)

kan zich geheel haaks buigen

uitleg >>

20516  lenig (ital.)

kan zich geheel haaks buigen

uitleg >>

20517  lenig (ital.)

kan zich haaks rekken

uitleg >>

20518  lening (pools)

wil graag een schikking

uitleg >>

20519  lening (pools)

zich iets te schaken zoeken

uitleg >>

20520  lening (pools)

wil graag dat er iets naar hem toegeschoven wordt

uitleg >>

20521  lening 16e eeuw

rijker terugkrijgen

uitleg >>

20522  lening 16e eeuw

er beter van worden, er geld/goud uit halen

uitleg >>

20523  lening 16e eeuw

terugkrijgen

uitleg >>

20524  lenke (noors)

aan elkaar geklonken

uitleg >>

20525  lenke (noors)

vormt een geheel

uitleg >>

20526  lenke (noors)

is in zich gekeerd, gevat

uitleg >>

20527  lens

trekt (het beeld) naar zich toe

uitleg >>

20528  lens

ziet het geheel, in de ruimte

uitleg >>

20529  lens

trekt naar je toe

uitleg >>

20530  lente

glinstert van zichzelf

uitleg >>

20531  lente

klinkt weer aan zichzelf vast, bereikt zelfde punt weer

uitleg >>

20532  lente

dagen worden langer

uitleg >>

20533  lente

eigen teelt en zich te heil

uitleg >>

20534  lente

het zicht wordt ijl, helder en het vormt weer een geheel (het jaar rond)

uitleg >>

20535  lente

het keert weer

uitleg >>

20536  lente (eng.)

trek bij kring (loop) jaargetijden

uitleg >>

20537  lente (eng.)

in geheel bijtrekken

uitleg >>

20538  lente (eng.)

keert steeds weer terug

uitleg >>

20539  lente (frans)

vormt deel van de gehele tijd, is op de helft van de tijd

uitleg >>

20540  lente (frans)

de tijd gaat in een kring

uitleg >>

20541  lente (frans)

de tijd keert heen, de tijd keert terug

uitleg >>

20542  Leo X

glinstert en en is geklonken aan het Hoge

uitleg >>

20543  Leo X

geeft vergiffenis, brengt heil

uitleg >>

20544  Leo X

geeft het begeerde

uitleg >>

20545  lepel

helemaal legen

uitleg >>

20546  lepel

leeg de lepel bij de keel

uitleg >>

20547  lepel

kreten, schreien uit begeren

uitleg >>

20548  lepel

reiken naar uit begeren

uitleg >>

20549  lepel (eng.)

om naar het hoofd te brengen

uitleg >>

20550  lepel (eng.)

inschuiven

uitleg >>

20551  lepelaar (frans)

om te schaken in de kuil (maag)

uitleg >>

20552  lepelaar (frans)

een eigen luik om te happen, slaat heen en weer (met snavel)

uitleg >>

20553  lepelaar (frans)

gaat heen en weer in groezelig (water)

uitleg >>

20554  Leppink

loopt hinkend

uitleg >>

20555  Leppink

alsof er een stukje is afgeknipt

uitleg >>

20556  Leppink

hinkt steeds weer

uitleg >>

20557  Leppink

sneven (niet mee kunnen komen) bij het geheel (de rest van het lichaam)

uitleg >>

20558  lepra

gaat gelijk op met herrie, lawaai

uitleg >>

20559  lepra

geen kracht

uitleg >>

20560  lepra

geheel ingekrompen, ingeknepen

uitleg >>

20561  lepra

helemaal gaar, op

uitleg >>

20562  lepra

lawaai om anderen te doen keren

uitleg >>

20563  lepra

haalt niet meer op, gaat achteruit

uitleg >>

20564  leraar (16e eeuw)

houdt een betoog, in toga voor zijn gehoor

uitleg >>

20565  leraar (16e eeuw)

koers uitzetten, iets keuren, het oog schenken te keuren oftewel aandacht geven

uitleg >>

20566  leraar (16e eeuw)

klinkt als hoger (op) zoeken, (dieper graven)

uitleg >>

20567  leraar (16e eeuw)

grondig onderzoeken

uitleg >>

20568  leren

als rekenen

uitleg >>

20569  leren

iets geheel herhalen, steeds weer

uitleg >>

20570  leren

brengt inkeer

uitleg >>

20571  leren (19e eeuw)

klint als tot iem. inkeren

uitleg >>

20572  leren (19e eeuw)

geeft verlengen (verg. eng.woord link)

uitleg >>

20573  leren (19e eeuw)

brengt heil in de kring

uitleg >>

20574  leren (eng.)

zich eigen maken, meester maken

uitleg >>

20575  leren (eng.)

zich hechten, inprenten

uitleg >>

20576  lerke (noors)

begeerlijk klinken en heen en weer slingeren in de vlucht

uitleg >>

20577  lerke (noors)

begeerlijk klinken en heen en weer slingeren in de vlucht

uitleg >>

20578  lerke (noors)

maakt trillend geluid

uitleg >>

20579  les

vergelijken, als licht (verlichten, duidelijk maken)

uitleg >>

20580  les

wordt helder, zie het geheel

uitleg >>

20581  les

begeren, door een kier naar binnen halen

uitleg >>

20582  lesbisch

net als jezelf, gelijk van schede ) (dus vrouwelijk)

uitleg >>

20583  lesbisch

hoewel gescheiden heeft het (iem.) dezelfde trekken

uitleg >>

20584  lesbisch

voelt zich andersom aangetrokken

uitleg >>

20585  Lesbos (Gr.)

eb en vloed (zie bewerking)

uitleg >>

20586  Lesbos (Gr.)

als de zee geheel aantrekt

uitleg >>

20587  Lesbos (Gr.)

als de zee terugkeert

uitleg >>

20588  Lesche (BelgiŽ)

betrekking op een meer (leek-lake), een diepte en slik

uitleg >>

20589  Lesche (BelgiŽ)

heeft eigen monding, is een kil (diep water)

uitleg >>

20590  Lesche (BelgiŽ)

loopt schuin af

uitleg >>

20591  Lesley

geeft geluid

uitleg >>

20592  Lesley

houdt van luid zingen, lijkt schel

uitleg >>

20593  Lesley

gaat erg te keer

uitleg >>

20594  Lesse (anno 1266)

betrekking op een meer (leek-lake), een diepte en slik

uitleg >>

20595  Lesse (anno 1266)

heeft eigen monding, is een kil (diep water)

uitleg >>

20596  Lesse (anno 1266)

loopt schuin af

uitleg >>

20597  Lesse (anno 1456)

betrekking op een meer (leek-lake), een diepte en slik

uitleg >>

20598  Lesse (anno 1456)

heeft eigen monding, is een kil (diep water)

uitleg >>

20599  Lesse (anno 1456)

loopt schuin af

uitleg >>

20600  Lesse (BelgiŽ)

betrekking op een meer (leek-lake), een diepte en slik

uitleg >>

20601  Lesse (BelgiŽ)

heeft eigen monding, is een kil (diep water)

uitleg >>

20602  Lesse (BelgiŽ)

loopt schuin af

uitleg >>

20603  Lethe (eng.)

leegte, verscheiden

uitleg >>

20604  Lethe (eng.)

stroomt naar het grote geheel

uitleg >>

20605  Lethe (eng.)

terug gestroomd

uitleg >>

20606  letje

gelijken op

uitleg >>

20607  letter B

hoort bij

uitleg >>

20608  letter K

ch kan zijn: s, sch, sj, g, h, k, q

uitleg >>

20609  letter O

kan zijn (h)oog, zoek, hoek, zoog etc

uitleg >>

20610  letter V

hoort bij

uitleg >>

20611  letter W

trekt naar een beweging

uitleg >>

20612  letter W

dubbele u

uitleg >>

20613  letter X

gemaakt van c in spiegelbeeld en gewone c >C

uitleg >>

20614  letter: S

zuig of trek

uitleg >>

20615  letter: W

lees dan schuif of beweeg

uitleg >>

20616  letter: X

X in Westgrieks: chi (uitspraak)

uitleg >>

20617  lettergreep (grieks)

waar een stuk vanaf is geslagen

uitleg >>

20618  lettergreep (grieks)

bijelkaar halen en vergelijken

uitleg >>

20619  lettergreep (grieks)

bij elkaar trekken, vergaren

uitleg >>

20620  letterkeer (grieks)

het onderwerp raakt het onderwerp

uitleg >>

20621  letterkeer (grieks)

als een mal geeft het een gelijke weergave

uitleg >>

20622  letterkeer (grieks)

samengevat blijft het gelijk

uitleg >>

20623  lettinghe (13e eeuw)

inschikken, de zijkant in

uitleg >>

20624  lettinghe (13e eeuw)

knikt geheel: deukt in of maakt een bocht

uitleg >>

20625  lettinghe (13e eeuw)

neigen tot keren

uitleg >>

20626  leuga (lat.)

een ooglengte die te zien is

uitleg >>

20627  leuga (lat.)

neem een spoor of geul war

uitleg >>

20628  leuga (lat.)

alles in de verte overziende

uitleg >>

20629  leuga (lat.)

herwaarts bekijken

uitleg >>

20630  leugenaar (hebr.)

verschuift alles

uitleg >>

20631  leugenaar (hebr.)

duivels, euvel

uitleg >>

20632  leugenaar (hebr.)

holle praatjes

uitleg >>

20633  leugenaar (hebr.)

stijgt omhoog, reikt te hoog

uitleg >>

20634  leugenachtig (14e eeuw)

hetzelfde als verlokken

uitleg >>

20635  leugenachtig (14e eeuw)

zich geheel verschuilen (niet bloot geven)

uitleg >>

20636  leugenachtig (14e eeuw)

steeds van koers wisselen

uitleg >>

20637  leugens (hebr.)

het anders horen dan het is

uitleg >>

20638  leugens (hebr.)

door leugens op het verkeerde spoor komen

uitleg >>

20639  leugens (hebr.)

doet een rookgordijn opgaan (iets verbergen)

uitleg >>

20640  leuk

klinkt waarvan men gaat schokken, luidkeels van blijk gaaft

uitleg >>

20641  leuk

kul

uitleg >>

20642  leuk

zonk helemaal ineen, krimpen van de lach

uitleg >>

20643  leuk

ging te keer

uitleg >>

20644  leuk (eng.)

roerig, beweeglijk, schik

uitleg >>

20645  leuk (eng.)

lollig, schik hebben

uitleg >>

20646  leuk (eng.)

zich roeren, bewegen

uitleg >>

20647  leuk (ital.)

bij dansen, huppelen

uitleg >>

20648  leuk (ital.)

huppelen

uitleg >>

20649  leure (16e eeuw)

klinkt guur van zichzelf

uitleg >>

20650  leure (16e eeuw)

spiedt voortdurend

uitleg >>

20651  leure (16e eeuw)

kronkelt alle kanten op

uitleg >>

20652  Leurs

ziet er glinsterend uit

uitleg >>

20653  Leurs

geeft of maakt kleuren

uitleg >>

20654  Leurs

ronde krul te zien

uitleg >>

20655  Leurs

lonkt in de verte maar verdwijnt steeds

uitleg >>

20656  Leurs

trekt de grond in, hier zou heil te verwachten zijn

uitleg >>

20657  Leurs

heeft een ronde vorm en is hel verlicht

uitleg >>

20658  leuter

verliest (vocht) door schokbeweging

uitleg >>

20659  leuter

slingert op en neer (in een bep. hoek/schuinte)

uitleg >>

20660  leuter

zakt naar beneden als er geleegd is

uitleg >>

20661  leuter

rijst schuin van het geheel/geel/geil

uitleg >>

20662  leuteren

opnieuw willen klinken, in herhaling vallen

uitleg >>

20663  leuteren

lijkt het te willen rekken

uitleg >>

20664  leuteren

rekt met woorden

uitleg >>

20665  Levant

ligt aan de kant

uitleg >>

20666  Levant

heeft de zon (geel), maar ook: een opening geven (verg: haven)

uitleg >>

20667  Levant

kust, oever bij laagwater

uitleg >>

20668  Levant

waar (het water) door de kust wordt tegengehouden

uitleg >>

20669  leven

zowel: schijn (verschijnen) en zin (er zit leven in)

uitleg >>

20670  leven

men heeft er 1 tegelijk

uitleg >>

20671  leven

in eigen beheer

uitleg >>

20672  leven

het geheel van iemand zelf

uitleg >>

20673  leven

samen met God

uitleg >>

20674  leven

men keert weder

uitleg >>

20675  leven

nevel

uitleg >>

20676  leven (19e eeuw)

men verheft zich in de lengte (groeit)

uitleg >>

20677  leven (lat.)

ontluiken

uitleg >>

20678  leven (lat.)

onthullen

uitleg >>

20679  leven (lat.)

openbarsten

uitleg >>

20680  levenslicht (lat.)

ontluiken

uitleg >>

20681  levenslicht (lat.)

onthullen

uitleg >>

20682  levenslicht (lat.)

openbarsten

uitleg >>

20683  levensonderhoud, kost (lat.)

zoekt voor zichzelf eten

uitleg >>

20684  levensonderhoud, kost (lat.)

zoekt om zichzelf te geven zodat hij overeind blijft

uitleg >>

20685  levensverhaal (14e eeuw)

bij zichzelf

uitleg >>

20686  levensverhaal (14e eeuw)

zichzelf overziende

uitleg >>

20687  leverantie 16e eeuw

uit de eigen kring geven

uitleg >>

20688  leverantie 16e eeuw

scheiden waar men het begeert

uitleg >>

20689  leverantie 16e eeuw

uit eigen verzameling afscheiden

uitleg >>

20690  lewy (pools)

verkeerde beweging maken

uitleg >>

20691  lewy (pools)

geheel scheef

uitleg >>

20692  lewy (pools)

scheef keren

uitleg >>

20693  lexotanil

trekt direct helemaal weg

uitleg >>

20694  lexotanil

trekt met ogen (glinster) helemaal weg

uitleg >>

20695  lexotanil

het oog zag kring(etjes)draaien

uitleg >>

20696  lezen

hetzelfde als iets willen zien

uitleg >>

20697  lezen

licht doen schijnen, een licht doen opgaan

uitleg >>

20698  lezen

neig (= in zich) op (te) nemen

uitleg >>

20699  lezen

wil het geheel (begrijpen)

uitleg >>

20700  lezen

iets geheel tot je nemen, helder laten worden

uitleg >>

20701  lezen

iets willen zien, door een kier (ogen op turen)

uitleg >>

20702  lezen (lat.)

zelf lezen, iets eigen maken

uitleg >>

20703  lezen (lat.)

tot de ziel doordringen

uitleg >>

20704  lezen (lat.)

tot zich keren (verg: inkeer)

uitleg >>

20705  Li Tho Thoa (chinees)

het licht van boven willen pakken (schaken-zien)

uitleg >>

20706  Li Tho Thoa (chinees)

God in de hoogte heil

uitleg >>

20707  Li Tho Thoa (chinees)

eer aan de God in de hoge, de Heer

uitleg >>

20708  liaan

hangt geheel slingerend

uitleg >>

20709  liaan

hangt geheel in de lucht

uitleg >>

20710  liaan

hangt geheel gedraaid

uitleg >>

20711  Liam

glanst om te behagen

uitleg >>

20712  Liam

met al het heil

uitleg >>

20713  Liam

geheel te begeren

uitleg >>

20714  liath (iers)

glinstert (weerkaatst) niet

uitleg >>

20715  liath (iers)

licht of het verdwijnen van licht

uitleg >>

20716  liath (iers)

hangt overal

uitleg >>

20717  Liban

naar beneden glijden

uitleg >>

20718  Liban

geheel met schachten

uitleg >>

20719  Liban

uitkijkposten of omgekeerde schachten

uitleg >>

20720  Libbe

dicht bijelkaar

uitleg >>

20721  Libbe

zich geheel geven

uitleg >>

20722  Libbe

geven dat wederkerig is

uitleg >>

20723  libel (eng.)

verklikt alles

uitleg >>

20724  libel (eng.)

wordt opgeplakt

uitleg >>

20725  libel (eng.)

verklikken bij een geschil

uitleg >>

20726  libel (eng.)

probeert recht te verkrijgen

uitleg >>

20727  libel (lat.)

een geheel met alle (bladzijden) gelijk

uitleg >>

20728  libel (lat.)

verklikken bij een geschil

uitleg >>

20729  libel (lat.)

kan men steeds omdraaien, wat men rechtop ophangt

uitleg >>

20730  libelle (insect)

betekent heel licht

uitleg >>

20731  libelle (insect)

geheel dat op schillen lijkt

uitleg >>

20732  libelle (insect)

rijst steeds schuin omhoog

uitleg >>

20733  liber (lat.)

lezen en omkeren

uitleg >>

20734  liber (lat.)

om te herlezen

uitleg >>

20735  liber (lat.)

geheel dat aaneen geregen is, brengt heil

uitleg >>

20736  liberaal

willen dat ieder gelijk is

uitleg >>

20737  liberaal

verlangen dat ieder heil ontvangt

uitleg >>

20738  liberaal

willen dat ieder geŽerd wordt (geŽerbiedigd)

uitleg >>

20739  libido

zichzelf legen als het omhoog komt

uitleg >>

20740  libido

kleverig wat zich afscheidt in de koker

uitleg >>

20741  libido

herhaalde schokken

uitleg >>

20742  libido

schokt om sperma te geven

uitleg >>

20743  LibiŽ

zinkt in het water, heeft slikgrond (bij de zee

uitleg >>

20744  LibiŽ

heeft mondingen bij de zee

uitleg >>

20745  LibiŽ

wordt gekeerd door de zee, doordat een vaargeul er langs loopt (scheer)

uitleg >>

20746  library

waar men iets kan krijgen wat je raakt

uitleg >>

20747  library

halen en terugkeren

uitleg >>

20748  library

steeds samen als geheel terugkeren

uitleg >>

20749  librije (17e eeuw)

werkt in een kring

uitleg >>

20750  librije (17e eeuw)

stedds weer een geheel maken

uitleg >>

20751  librije (17e eeuw)

houdt het bijeen en deelt steeds uit

uitleg >>

20752  lich/lig

gelijken op

uitleg >>

20753  lichaam

samenhangend

uitleg >>

20754  lichaam

een geheel in een zak

uitleg >>

20755  lichaam

om geheel te eren (in ere houden)

uitleg >>

20756  lichaam (fries)

uitgezakt, behaaglijk

uitleg >>

20757  lichaam (fries)

hangt geheel scheef, de gang (van lopen) is scheef

uitleg >>

20758  lichaam (fries)

erg schuin of scheef hangend of de gang van bewegen

uitleg >>

20759  lichaam (grieks)

zet schommelende stappen

uitleg >>

20760  lichaam (grieks)

in samenhang omhoog gaan

uitleg >>

20761  lichamelijk (frans)

geheel samenkomen

uitleg >>

20762  lichamelijk (frans)

hetzelfde als aanraken

uitleg >>

20763  lichamelijk (frans)

proberen te slagen, bereiken te gaan liggen

uitleg >>

20764  licho (pools)

lijkt hoog, licht is zoek, zoekt lijken

uitleg >>

20765  licho (pools)

in de hel te vinden

uitleg >>

20766  licho (pools)

tegen de Hoge

uitleg >>

20767  licht (eng.)

bij het krieken van de dag

uitleg >>

20768  licht (eng.)